В качестве примера документа, дающего большую радость бюрократии и представляющего весь народ идиотами, рас­смотрим Конституцию США. (Я понимаю, что от этих слов многих покоробит, но проанализируем ее сами и непред­взято.) Не будем сильно критиковать авторов Конституции США, вспомним условия, в которых она создавалась. В 1787 году тринадцать штатов, уже ставших независимыми, хо­тели просто подправить статьи Конфедерации, однако, по­совещавшись, решили усилить государство, заменив кон­федерацию федерацией, и быстро написали конституцию нового государства. В первую очередь они обдумали дей­ствия чиновников государственных органов: какой вид бу­дут иметь органы управления США, нужен ли единый суд, какие права имеет президент, какие Конгресс, где и когда им собираться, как пересылать друг другу бумаги и прочее, прочее. Составляя «самую демократическую» конституцию, ее авторы в спешке забыли про демос, про народ. Начав конституцию словами «Мы, народ...», они все семь статей Конституции США посвятили решению проблем трудоуст­ройства бюрократии государства. И если в Конституции США и вспоминается о народе — фермерах и охотниках, ковбоях и лесорубах, то только косвенно: в случаях, когда в Конституции определяется, кому и как взимать налоги с народа. Когда Конституция США была ратифицирована, за­беспокоились крючкотворы в штатах: ведь если все законы будет принимать Конгресс США, что тогда им останет­ся делать? Это, конечно, утрировано, но суть действительно в том, что руководители штатов, опасаясь, как бы Конгресс США не стал нарушать права их граждан, потребовали при­нять поправки к Конституции, которые действительно за­фиксировали некоторые права граждан США. Эти десять по­правок, принятых через четыре года, в 1791 году, получили название «Билль о правах». Поэтому Конституция США — весьма оригинальный документ: в законе о правах граждан США не упомянуто об этих правах, а включены кое-какие из них спустя четыре года и в поправки к «самой демокра­тической» конституции. Вот почему ценность этого доку­мента, впопыхах подготовленного 200 лет назад, для многих американцев представляется весьма сомнительной. (Ярослав Мудрый 800 лет назад создавал основы права русского го­сударства «Русская правда» не спеша, но мы и сегодня не можем понять, почему за нечаянно убитого кота нужно от­давать вола, и поэтому мы за конституцию Ярослава не це­пляемся.)

Зато для крючкотворов-юристов такой документ — это манна небесная, уже двести лет они имеют законный ку­сок хлеба с маслом, толкуя американцам американскую Конституцию. Например, Вторая поправка к Конституции США дает американцам безусловное право носить оружие. «Поскольку хорошо организованная милиция необходима для безопасности свободного государства, право народа хра­нить и носить оружие не должно нарушаться». Когда эта Конституция создавалась, сомнений в правоте данного по­ложения не было: невозможно было оставить без оружия че­ловека на неосвоенном континенте. А сегодня? Ведь согласно этой статье американец имеет право носить при себе хоть атомную бомбу. «Вопрос о том, позволяет ли данная поправ­ка носить оружие частным лицам, был предметом оживлен­ных дебатов, но Верховный суд так и не сумел разрешить этот спорный вопрос». Еще бы! Никаких других толкований эта поправка не допускает, особенно если учесть время при­нятия конституции. Но зато сколько высокооплачиваемой работы она дала и еще даст американским юристам!

Цитата заимствована из книги о Конституции США американского юриста Дэвида Карри, написанной им для американцев и имеющей подзаголовок «Настольная кни­га гражданина». Дэвид Карри начинает эту книгу следующим образом: «Конституции США более двухсот лет. Введенная в еще 1787 году она продолжает успешно действовать и по­ныне. Претерпев за всю историю лишь ряд незначительных изменений, она и сейчас обеспечивает образцовую модель функционирования представительной власти, надежно за­щищая основные права человека.

Все восхищаются Конституцией США, но лишь немно­гие понимают ее».

Наши юмористы утверждают, что у нас и американцев разное чувство юмора. Возможно, это так, ведь когда пер­сонаж покойного А. Райкина говорил: «Он говорит красиво, правильно, но не понятно о чем» — весь зал обычно взры­вался хохотом, потому что русскому смешно сочетание «пра­вильно» и «не понятно о чем». А как вы видите из послед­ней фразы Карри, для американца вполне естественно вос­хищаться словами, смысла которых он не понимает. Мне кажется, что американцы стали рабами своих не понятных им законов и действительно считают принятые от их име­ни законы чем-то сверхъестественным и доступным пони­манию только юристов, а если юристы восхищаются, то и им надо восхищаться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Против всех

Похожие книги