- Наше общество в те годы разделилось. Были властители, которые ратовали за естественный порядок вещей, а были те, кто желал перемен. Смертные в эти дела не посвящались, и их мнения никто не спрашивал, - тяжело вздохнул он. - В ходе бесконечных экспериментов с энергопотоками появились вирги и ещё целая вереница тварей, которые и по сей день бродят по нашим землям. Мне кажется, что наши маги добрались и до Умира, уж больно характерные черты воздействия.

  Стараясь воспринимать сказанное им, как можно более хладнокровно. Я задала вопрос, который сейчас интересовал меня более всего:

  - Почему последствия неудачных опытов, - кое-как заставила себя выдавить это слово, - не были устранены?

  - Кто-то был, кто-то нет. Честно сказать, Дэй, я не знаю, чем руководствовались те, кто оставлял их в живых.

  - Все твари человекоподобные?

  - Нет, есть разные.

  - И на всех не действует магия?

  - Прямое воздействие не действует на самых высокоорганизованных.

  Какое-то время я пыталась осознать сказанное северянином, и чем больше я над этим думала, тем страшнее мне становилось.

  - Что сейчас у вас твориться?

  - А сейчас страна расколота надвое. В одной её части живут те, кто желает избавиться от навязанного дара, а в другой те, кто желает оставить все как есть. И, я сильно подозреваю, что Ингвар знает, кого мы везем с собой в родные края.

  - Ингвар?

  - Да, не важно, - смутился он. - Они знают, вот, что главное.

  - Ясно, - сказала я, вставая и с удовольствием потягиваясь, разминая затекшую спину.

  - Что, неужто вопросы кончились? - иронично изогнув бровь, спросил он, поднимаясь следом за мной.

  - Каждый вопрос хорош в свое время, - вспомнив любимую присказку учителя, сказала я.

  Восточная мудрость впечатления не произвела, северянин лишь фыркнул и улыбнулся.

  - Идем, надо помочь остальным. Ещё не все тела убраны, - как-то чересчур просто сказал он. - Скоро вечер, хотелось бы успеть с погребением каждого.

  Стоило войти в лагерь, как я начала чувствовать себя нехорошо. Меня начало ощутимо мутить, но это было не из-за того, что вся поляна была усеяна человеческими телами. Как раз тел и не было. Но, отголоски чужой боли, мучительной смерти, начинали проникать в сознание. Пока, это можно было терпеть.

  Люди суетились где-то на другом конце поляны. Там же были и служанки принцессы, сама принцесса и несколько десятков уцелевших аирцев. Все они, кроме принцессы разумеется, стаскивали туда разномастные ветки и поленья, сооружая какой-то массивный постамент.

  - Надо сжечь тех, кто был убит, - пояснил Брэйдан. - Я оставлю тебя ненадолго, нужно поговорить с остальными, - сказал он и пошел к остальным.

  Я шла неспешно, с осторожностью, делая шаг за шагом. Старалась смотреть куда угодно, но только не туда, где горой были свалены тела убитых. Люди, замечая мое приближение, смотрели с осторожностью, о чем-то тихо перешептываясь. Наконец, от группы аирцев отделилась фигура Сэй Лум и он, под пристальными взглядами северян и своих собратьев по оружию, пошел в мою сторону. Капитан остановился, не дойдя до меня нескольких шагов, и низко поклонился.

  - Сэ'Паи, - прошептал он, а я аж замерла от такого обращения.

  Хорошо, что я держала себя предельно собранной все это время, потому тут же нашлась с ответом:

  - Сэй Лум, - сказала я, - никогда не склоняй головы передо мной.

  - Но, - попытался возразить он.

  - Нет, я монах Дао Хэ, а не Император.

  Сэй Лум испуганно выпрямился. Глаза его расширились, а дыхание сбилось:

  - Дао Хэ? - и тут, он начал заваливаться на колени.

  Мысленно застонав, бросилась ловить мужчину, до того, как он решит улечься передо мной ничком.

  - Ну, хватит уже, - просипела я, схватив его за плечи и потянув вверх. - Нашел место, где прилечь, - буркнула я, понимая, что если он будет упорствовать, то ляжет как раз на меня.- Слушай, имей совесть, я тебя не удержу, - из последних сил утягивая капитана от падения, хрипела я. Честно сказать, уже начала думать, не встряхнуть ли его, как следует, используя силу.

  Но, тут, Сэй Лум образумился естественным путем, и твердо встав на ноги, сказал:

  - Простите меня.

  - Сэй Лум, перестань, мне не за что тебя прощать, - капитан попытался, что-то возразить, но я постаралась расставить все точки над 'i' тут же. - Я прошу тебя оставить все, как есть. Твой порыв мне понятен, и я знаю, что для вас значит встретить живого даосца, но, прошу, позволь мне остаться самим собой, не превращаясь в героя благородной сказки?

  Какое-то время Сэй Лум просто смотрел на меня, размышляя о чем-то своем, но после кивнул.

  - Я сделаю, как просишь.

  - Спасибо, - благодарно улыбнулась я. - Пойдем, скажи, чем помочь? - зашагала я вперед, не дожидаясь пока Сэй Лум придет в себя.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги