— А вот и нет! Ты просто воспользовался тем, что я крепко спала и мне снился сон!.. — возмутилась я, довольно резко перебив его.

— Что же это тебе такое снилось? Я уже спал, когда ты прильнула ко мне…

Мои щёки вспыхнули румянцем от прилива крови, я опустила глаза.

— Между прочим, тебя не касается то, что мне снится!.. И вообще, обижусь — сорву все твои любовные планы! — я нахмурилась и хотела отстраниться, но он не дал, крепче прижимая меня к своему телу.

— Да? — его чёрные брови взлетели на лоб как два крыла ворона. — Каролина, мне кажется это ты все эти дни пыталась всячески меня соблазнить и уж не тебе говорить о срыве моих любовных планов!

— Джек, я тебя сейчас укушу!..

— Весь в твоём распоряжении. С чего начнёшь? Я, правда, думал, ты всё-таки дотянешь до нашей спальни в мраморном дворце…

— Ты когда-нибудь перестанешь быть таким колючкой? — насупилась я и снова легонько ткнула его кулаком в грудь. — Так это великолепие принадлежит тебе? — тут же удивлённо выдохнула я, наконец, уловив смысл всего сказанного им, и невольно почувствовав себя глупой дурочкой.

— Нам, моя дорогая… — нежно шепнул Джек, касаясь губами моих губ. — Я уверяю тебя, сюрпризы ещё далеко не кончились. И сегодня ночью я не намерен спать. Ты не отвертишься, так и знай.

— Бог мой, я уже настолько поражена, что, кажется, удивляться просто нечему!..

— Просто доверься мне.

Едва ступив на берег, глазам открылась ещё одна сказка, которую просто невозможно было заметить с корабля. Прямо от каменной дорожки, простилающейся от берега, и уходящей в зелёные заросли, начиналась белоснежная мраморная лестница, ведущая прямо ко дворцу. Белая, как свежевыпавший снег, мраморные поручни оплетали зелёные растения, на стеблях которых распускались белые и розовые цветы. Над ними склонялись пышные зелёные деревья, на ветвях которых неизбежно мелькали любопытные яркие маленькие птички. Пьянящий аромат цветов, необыкновенный воздух и яркое солнце на удивительно голубом небе кружили мне голову и всё больше мне казалось, что это всё всего лишь прекрасный сон.

Опираясь на руку Джека и придерживая полы платья (которое, кстати, выглядело сейчас не самым лучшим образом — солнце и солёная вода оставили свой неизгладимый отпечаток на ткани), я поднималась по лестнице всё выше и выше. Она шла как-то полукругом, что создавало иллюзию бесконечного подъёма в небо, и, казалось, сказочный дворец, который я так ясно видела с корабля и берега, просто растаял в гуще зелёных растений. Но белоснежная лестница привела нас к цели и я восторженно замерла, не решаясь сделать ещё хоть шаг. Прямо у крыльца распускались красные кусты роз, живо контрастирующие с белоснежным дворцом. Вблизи это чудо архитектуры казалось ещё нереальнее, чем издали и мне стало просто не по себе.

Неужели я достойна такой красоты? Такого мужа? Боже, так просто не бывает! Я прижалась к Джеку и уткнулась лицом в его грудь. Он легонько отстранил меня, обняв за плечи и заглянул в глаза:

— Что с тобой?

— О, Джек… это… это всё так… волшебно, что мне сложно… поверить… — пробормотала я, запинаясь, чувствуя как колотится в груди сердце.

— Я всё-таки поразил тебя?

— На столько, что мне… даже страшно… Я боюсь заходить туда.

— А тебе и не придётся.

— Почему? — удивилась я и он в миг подхватил меня на руки, словно заранее предугадав мой вопрос.

— Потому что. — ослепительно улыбнулся Джек и перешагнул порог.

Когда мы очутились в прохладном помещении, что странным образом напомнило мне дворец, в котором я жила в гареме принца Карима, появилась пожилая женщина в тёмно-серой одежде. Она поклонилась, поприветствовала нас и спросила на итальянском языке как скоро желают "сеньор" и "сеньора" отведать завтрак.

— Я бы приняла сначала ванну… — сообщила я, не дав Джеку сказать ни слова.

— Ты говоришь по-итальянски? — спросил мой муж, впрочем, похоже не сильно удивившись этому обстоятельству.

— Да. — просто ответила я. — Ты же сам говорил: у тебя необыкновенно умная жена, так почему бы мне не разговаривать на нескольких языках?

— Чудо ты моё!.. — рассмеялся Джек и чмокнул меня в нос.

Отправив экономку готовить завтрак, он самолично отнёс меня вглубь дворца, толкнул ногой одну из дверей и опустил меня на ноги. Я была вновь несказанно удивлена. Ей-богу, словно вернулась обратно в Османскую империю! Самая настоящая турецкая баня!.. Баня! Здесь!

— Но… откуда здесь это? Я думала… во Франции не принимают турецкие ванны…

— Я люблю чистоту. И я же пират. — просто пожал плечами Джек. — Изучать новые страны и обычаи — моё любимое занятие. А что касается турецкой бани — я считаю, что это незаменимая вещь.

— Ты даже представить себе не можешь, сколько времени я уже мечтаю о ней, Джек!.. — воскликнула я, не помня себя от восторга. — Ванна это конечно чудесно, но баня… О, мой Бог, я попала в рай!..

— Не улетай от меня так далеко, дорогая моя. Всё ещё впереди и ты нужна мне здесь.

— Впереди?

— Поверь мне, я знаю как доставить удовольствие женщине.

— А я отлично знаю как отблагодарить мужчину. — лукаво улыбнулась я, не оставшись перед ним в долгу.

Перейти на страницу:

Похожие книги