Меган сидела за дубовым столом, а мой брат стоял возле кухонного островка. Я понятия не имела, как у них получалось работать вместе. Мясо было у Гордона. Яйца и хлеб – у Меган. Между ними было метра два, не меньше. Эта схема просто не укладывалась у меня в голове.

Мой брат был крепким, как отец, но унаследовал плохое зрение от мамы. Однако его очки в тонкой оправе, казалось, никогда не соскальзывали с носа, в отличие от моих. Гордон улыбнулся, и по этой улыбке я сразу поняла, что он собирается меня смутить.

– Ты знаешь, что она с пятнадцати лет была в тебя влюблена?

– Милый, – укоризненно сказала Меган, качая головой.

– Знаю, конечно, – улыбнулся Рис.

– Это все знали, – продолжил Гордон. – Она даже нарисовала тебя на стене в своей спальне, так что папе пришлось закрасить…

– Гордон! Заткнись уже! – закричала я.

На кухню вошел папа.

– Да, Гордон, помолчи, – сказал он. – Твою сестренку кто-то преследует.

Гордон поднял над миской запачканные фаршем руки и мгновенно стал серьезным.

– Что?

Я села за стол напротив Меган, решив, что этот разговор лучше вести сидя. Мы с Рисом рассказали все по порядку, точнее, почти все. Я не стала упоминать о трусиках в посудомойке, ведь мне вовсе не хотелось делиться этим с родителями. По очевидным причинам я не стала упоминать и о диком, животном сексе.

Как и ожидалось, мама не на шутку перепугалась, а затем разозлилась.

– Да как он смеет так поступать с моей дочерью?! – воскликнула она и ударила кулаком по столу, отчего стоявшие на нем тарелки звякнули. Затем она повернулась к Гордону. – У тебя еще остался дробовик? Стоп. – Она подняла руку и взглянула на Риса. – Сынок, заткни уши. Сейчас я предложу нарушить несколько законов.

Рис ничего на это не ответил.

– Мам, – неуверенно запротестовала я.

Она пропустила мою реплику мимо ушей.

– Так у тебя остался дробовик? Возьми его, переночуй у нее в квартире, а если кто-то появится…

– Миссис Арк, я думаю, это не лучшая мысль. Подозреваю, Гордон хочет быть дома, когда родится его первый внук, – разумно заметил Рис. – Рокси в безопасности. Сейчас это главное.

– Главное – поймать этого больного козла, – сказал папа, скрестив руки на груди.

Рис объяснил, что уже делается. Мой телефон изучали на предмет отпечатков пальцев. Квартиру собирались снабдить системой безопасности. Я же пока жила у Риса.

Родители и брат успокоились не сразу. Не то чтобы я винила их за такую реакцию. Они любили меня и беспокоились обо мне. Я вовсе не хотела, чтобы они волновались, как не хотела и бояться безымянного, безликого извращенца.

Примерно через час, когда с кухни донесся запах чеснока и мяса, мама пригласила нас присоединиться к их еженедельному воскресному ужину. Когда я взглянула на Риса, он кивнул, и бабочки у меня в животе окончательно обезумели, словно пытаясь вырваться наружу. Я встала, чтобы достать тарелки, и вдруг поняла, что кого-то не хватает.

– А где Томас? – спросила я, поставив стопку тарелок на стол.

Папа вытащил из холодильника пиво.

– Он у друга, поклоняется сатане или что-то в таком духе.

Медленно нахмурив брови, я встретилась взглядом с Меган. Она улыбнулась и наклонила голову.

– Интересно у них там.

– Да уж, – улыбнулся Рис. – Что может быть лучше воскресного поклонения сатане?

Когда папа вернулся к столу, мама шлепнула его по руке.

– Томас со своей девушкой. И они делают уроки, – сказала она.

Гордон фыркнул.

– Смотрите, что вы наделали! – Мама всплеснула руками в кухонных рукавицах. – Я забыла достать чесночный хлеб. – Вытащив противень, она повернулась ко мне, и хлеб чуть не свалился на пол. – Кстати! Совсем забыла тебе рассказать. Мы ведь вчера не увиделись, но это и к лучшему, а то я сразу бы стала охотником за головами и вышла на тропу войны.

Папа вздохнул.

Не в силах сдержаться, я хихикнула и села рядом с Рисом.

– Теперь я только на тропе войны тебя и буду представлять, – заметила я.

– Я очень воинственна, – сказала мама и сложила хлеб в корзинку. – Так вот, я встретила мисс Спонсито. Помнишь ее? Она работает куратором в одном из городских музеев.

О нет. Я подняла свой стакан.

– Да, я ее помню.

Гордон пустил по кругу миску с соусом, а мама принялась сверлить меня взглядом.

– Помнишь, я показывала ей твои работы?

– Как такое забыть? – буркнула я и взглянула на свой чай, жалея, что в нем нет ни грамма алкоголя.

Все уселись за стол, но мама упрямо продолжала атаку.

– Она по-прежнему заинтересована.

– О, – пробормотала я, забирая себе самую большую фрикадельку. – Ты лучше всех готовишь фрикадельки, – сказала я Гордону. – Я тебе раньше об этом говорила?

Гордон улыбнулся.

– Заинтересована в чем? – спросил Рис.

– Ни в чем, – тут же ответила я.

Мама пронзила меня взглядом.

– Пару месяцев назад я показала мисс Спонсито несколько работ Рокси. Она хочет заказать несколько картин. Это ведь здорово, – сказала мама, глядя на меня. – Получаешь деньги за любимое дело. Что может быть лучше? Но Рокси пока не согласилась.

Я состроила гримасу, наматывая спагетти на вилку, а затем чуть не вскрикнула, когда мне на бедро легла ладонь Риса. Я с удивлением взглянула на него. Он прищурился.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Жду тебя

Похожие книги