– Мой отец рассмеется ему в лицо и посоветует купить мужа в другом месте, потому что я не продаюсь.

– Тогда лорд Баскомб бросится жаловаться дяде Джейсону, а тебе известно, что дядя смеяться не станет.

Джереми поежился:

– Да, положение у нас отчаянное. Послушай, план был и вправду хорош. Надо только найти другую девушку, которая согласилась бы сыграть роль моей возлюбленной и не уступала бы красотой Эмили.

Регина снова покачала головой:

– Видишь ли, в этом году среди дебютанток почти нет хорошеньких. А если и есть, то они уже помолвлены. Не могу вспомнить в Лондоне ни одной незамужней девушки, которая бы… впрочем, постой…

– Говори же!

– Я ошиблась. Есть такая, и я как раз смотрю на нее.

Дэнни обернулась, чтобы увидеть, о ком говорит Регина, и обнаружила, что парочка на диване смотрит прямо на нее. Она вспыхнула. За разговором она следила внимательно и поняла, что имеет в виду Регина Иден. Дэнни только что сделали очень лестный комплимент, и она по-детски наслаждалась им.

Джереми проследил за взглядом кузины, нахмурился и отрезал:

– Нет!

– Но она бесподобна! – принялась уверять Регина. – Эмили Баскомб она затмит с легкостью!

– Нет.

– Почему? Да-да, знаю: придется заставить ее молчать.

– Не в этом…

– Ну конечно, в этом все дело! – перебила Регина. – Своим говором она сразу провалит весь план. Ты сможешь держать рот на замке, Дэнни? – Дэнни не ответила, и Регина торжествующе провозгласила: – Как видишь, это ей под силу!

– Реджи, я ценю твои старания, но ты совсем помешалась на своей идее. Да, она умеет правильно говорить, когда не нервничает…

– Умеет? – изумленно переспросила Регина.

– Но я не поручусь, что у нее не вырвется крепкое словцо. И потом, у нее нет бального платья, а найти его до завтрашнего вечера мы ни за что не успеем.

– Я одолжу одно из моих.

Джереми поднял бровь.

– Ты выросла на целых семь дюймов?

– Надставим подол. Джереми, не сомневайся, все пройдет прекрасно, особенно если она будет подражать нам.

– Не выйдет. Она не умеет танцевать. Она…

– Откуда вы знаете, что не умею? – вмешалась Дэнни. – Может, я бывала на балах-маскарадах в Ковент-Гардене! Может, я танцую лучше всех на свете!

– За партнера, – нетерпеливо перебил Джереми. – А за партнершу ты когда-нибудь пробовала?

Дэнни снова вспыхнула. Она не танцевала ни разу в жизни, но постеснялась признаться в этом. И кроме того, мысль побывать на балу показалась ей занятной. Бал в высшем свете! О таком она и не мечтала. Прекрасный шанс встретить человека, который влюбится в нее и захочет на ней жениться! Конечно, не лорда. Так высоко ей не взлететь. Но ведь на таких балах бывают не только лорды. Приглашают и других состоятельных и респектабельных мужчин, не имеющих титулов, но зато не стесненных в выборе жены.

А на бал-маскарад она и вправду ходила – точнее, смотрела на танцующих издалека, жалея, что не может присоединиться к ним. Все гости веселились напропалую. Балы в садах Ковент-Гардена были открыты для всех, не только для богачей. Надев маску, каждый мог всю ночь притворяться знатным лордом.

– Ей не обязательно танцевать, – парировала Регина последний довод Джереми. – Подвернула ногу и так далее.

– Значит, она еле ходит и почти не говорит. В таком состоянии надо лежать в постели, а не бегать по балам!

Регина возразила:

– Голос она потеряла во время увлекательной охоты на лис в поместье на этой неделе. С тех пор голос вернулся, но порой срывается. И ногу подвернула там же. Она бы отклонила приглашение, но не хотела разочаровать тебя – ведь ты так ждал этого вечера. А поскольку она приехала в столицу только на воскресенье…

– Я понял, Реджи. И за кого же ты хочешь ее выдать?

– Пожалуй, за дальнюю родственницу Келси. У Келси полным-полно титулованной родни, хотя она редко вспоминает о ней с тех пор, как вышла за нашего кузена Дерека. Но я уверена, она согласится подтвердить, что Дэнни состоит с ней в родстве.

– Родственница герцога… по-моему, это уж слишком… – задумался Джереми.

– Нет-нет, не будем заходить так далеко. Скажем, что ее родители уехали в Америку, а она выросла… знаю – в Корнуолле! На случай если на ее выговор обратят внимание. Нам поверят, непременно поверят. Никто, ни одна живая душа не усомнится, что ты ухаживал за этой прелестницей последние несколько месяцев, потому и не мог тайно встречаться с Эмили Баскомб. Наверное, у нее были рандеву с другим счастливцем.

Джереми покачал головой, изумленный напором кузины.

– Как тебе это удается, Реджи? Ты меня поражаешь, право слово.

– Вздор! – усмехнулась Регина. – Я увезу ее к себе домой и помогу собраться на бал. Завтра вечером заезжай за нами ровно в девять. Опоздаем ненамного, в рамках приличий.

– Опоздаем?

– Разумеется, я поеду с вами. У нее должна быть компаньонка.

– С каких это пор ты стала моим ангелом-хранителем, киска?

– Эми перед отъездом просила меня присмотреть за тобой.

Джереми закатил глаза. Эми приходилась им не только кузиной, но и лучшей подругой, а о Джереми она беспокоилась почти по-матерински.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Семейство Мэлори

Похожие книги