— Куда шел вызов? — перебил его Саттор. — Это установили?
— Да. Дальше Демоса сигнал ни разу не уходил. Тот, с кем связывались с этого контактора, находится в «улье».
Майор шумно выдохнул, и все присутствующие посмотрели на него. Рик указал взглядом на лейтенанта, и Ши выпроводил его. После этого полковник не выдержал и рявкнул:
— Ну?!
— Что — ну? — не скрывая иронии, ответил вопросом на вопрос Саттор, однако тянуть не стал и произнес: — Наниматель ближе, чем мы думаем. — Полковник изломил бровь, и Рик пояснил: — Инто связывался с нанимателем, а в его контакторе всего один контакт, и он находится на объекте. Улавливаешь?
Чоу провел ладонью по лицу и охнул:
— Вот че-орт… Сам решил присмотреть за наследством предков? Да?
— Думаю, да, — кивнул Рик. — Наверное, не рискнул кому-то доверять тайну недр Демоса, потому прилетел, чтобы лично следить за ходом раскопок и собирать материалы. Охренеть, — вдруг прервал он сам себя. — Мы всё время искали агента и не представляли, как выйти на нанимателя, а он засел у нас под носом… Но кто?
Кто?!
Они с Чоу посмотрели на Ши, и тот ответил:
— Я скоординирую. Сигнал продолжает поступать. Он в «улье».
Старшие офицеры переглянулись, и почти одновременно произнесли:
— Едем.
Глава 29
Вездеход гнал по джунглям почти на максимальной скорости. Он подскакивал на корнях, пересекавших накатанную дорогу, и вместе с ним подскакивал в салоне полковник Чоу, каждый раз выдавая витиеватое ругательство. Саттор, сидевший на водительском месте, внимания на недовольство командира не обращал. Он рвался к «улью», надеясь, что их проблемы, наконец, разрешатся, и дальше начнется спокойная служба без нервов и переживаний за гражданский персонал, за сослуживцев, но, главное, за Настю. Девушке приключений уже хватило вдоволь. А в скором времени она должна была вернуться на раскопки и оказаться в эпицентре возможного нападения. Все-таки Шакалы всё еще были под землей, и точная их численность оставалась неизвестна. Да и эстерианец был там. Кто знает, не решит ли он вновь воспользоваться дочерью профессора, чтобы вынудить его и военных на необходимые ему действия? Разумеется, новым заложником мог стать любой, только после того, как майор нес девушку с места гибели Инто, он больше не хотел чувствовать того чувства бессилия и горечи, которое переполняло его в тот момент.
— Б… — выругался Берни. — Да можешь ты ехать тише?
— Нет, — ответил Рик. — Не могу. Мы и так едем медленно.
— Да ты охренел! — возмутился Чоу. — Напомни, чтобы я больше никогда не садился с тобой в одну машину.
— Угу, — промычал майор.
Они были одни и могли позволить себе разговаривать без соблюдения субординации. На охране объекта хватало военнослужащих, и офицеры решили взять там пару человек на случай сопротивления эстерианца, если он, конечно, будет ждать арест и окажется вооружен. Хотелось верить, что всё обойдется без проблем, быстро и легко.
— Хвала Вселенной! — выкрикнул Чоу, когда впереди показался периметр объекта.
— Да, наконец-то, — буркнул Саттор. — Думал, никогда не доедем.
— Я тоже так думал, — ядовито отозвался полковник. — Думал, застрянем в каком-нибудь дереве. А у меня, между прочим, медовый месяц еще не закончился.
— У меня он даже не начинался, — ответил Рик. — И чтобы он все-таки однажды состоялся, я хочу поскорей достать эту гниду.
— Да ему деваться некуда! — возмутился Берни. — Если бы ехали в два раза медленнее и то бы успели.
— Хватит ныть, — отмахнулся майор. — Нормально мы ехали. Была бы лучше дорога, вообще бы долетели.
— Мы и так долетели, — отмахнулся Чоу. — И умерьте тон, когда разговариваете со старшим по званию и своим командиром, — сварливо добавил Берни. — Я не ною, я справедливо негодую.
— Теперь можем идти на захват цели? — спросил Рик, как только комендант замолчал. Тот ожег Саттора взглядом и рявкнул:
— Да!
— Есть идти на захват цели! — гаркнул Саттор, и Чоу прочистил ухо, снова матернувшись.
Рик первым выбрался из вездехода, как только он остановился на охраняемой территории. Майор уже было направился к КПП, но опомнился и дождался полковника, чтобы не нарушать субординацию на глазах подчиненных, да и просто не лезть вперед командира. Бернард мазнул по нему суровым взглядом, однако обошелся без замечаний и первым направился к караульному помещению. Саттор последовал за ним и молчал всё то время, пока комендант отдавал распоряжения, и лишь когда они в сопровождении двух вахтенных направились к входу в «улей», Рик выдохнул с видимым облегчением, выдав этим свое нетерпение.
В «улье» ничего не изменилось. Тот же человеческий муравейник и суета. Теперь даже не было заметно, что людей тут заметно убавилось. Первым, кто попался на пути старших офицеров, был один из прикомандированных техников. Он удивленно округлил глаза, увидев полковника, после вытянулся по стойке «смирно» и приветствовал командира, приложив ладонь к виску. Чоу ответил и прошел мимо.
— Ну что там. Дан? — спросил полковник капитана Ши по переговорнику. Выслушав ответ, Бернард свернул направо и уверенно пошел ко второй линии, где размещались жилые палатки.