Нам не пришлось долго ждать. Я увидел безошибочно узнаваемый силуэт и фары автомобиля 1100, приближающегося к нам со стороны Белфаста. Я завел полицейскую машину, чтобы быть готовым на случай, если это была угнанная машина. Машина, за которой наблюдали, мчалась по Прибрежной дороге в нашу сторону. Я проверил регистрационный номер, когда он проносился мимо нашего наблюдательного пункта.
- Вот и он, - взволнованно сказал я двум своим коллегам.
Включив фары полицейской машины, я пустился в погоню за угнанной машиной. В нем было четверо молодых людей. Я свернул на Прибрежную дорогу всего в нескольких ярдах позади нее и включил двухтональную сирену, которая обозначала, что мы полицейские. Я несколько раз мигнул фарами в попытке заставить водителя съехать на обочину и остановиться. Двое мужчин на заднем сиденье продолжали оглядываться в нашу сторону.
Внезапно, после недолгой погони, угнанный автомобиль остановился у гостиницы «Олд Мервилл Инн», напротив Мервилл Эстейт. Я поддерживал связь с региональным управлением Белфаста по радиотелефону с момента нашего первого обнаружения угнанной машины и на протяжении всей погони. Этот контакт с БРУ служит двум целям. Первый заключается в том, чтобы постоянно оценивать ситуацию в диспетчерской, чтобы они могли при необходимости оказать помощь. Второе - дать им возможность предупредить любые патрули в округе о нашем присутствии без униформы и, таким образом, избежать любой возможности возникновения ситуации «дружественного огня». Позже я был очень благодарен за очень сложную систему связи, которая записывала каждый звонок на пленку. К счастью для меня, как выяснилось, он был способен записывать не только голоса.
Когда водитель угнанной машины остановился, я поставил нашу машину уголовного розыска рядом с ней посреди Шор-роуд. Я вышел из машины и подбежал к водительской двери 1100-го. Я был вооружен, но я не вытаскивал свой пистолет. Водитель опустил стекло. Я достал из верхнего кармана свое удостоверение и показал его ему. Он кивнул в знак согласия.
- Вы находитесь в угнанной машине. Выключи двигатель и нажми на ручной тормоз, - приказал я.
Я видел, как он повозился с зажиганием и поставил на ручной тормоз.
- Как вас зовут? - спросил я его.
- Ингрэм, - ответил он.
На этом этапе все шло хорошо. Двое моих коллег стояли за угнанной машиной, прикрывая меня. Эти люди вполне могли быть вооружены. Я понял это и был настолько осторожен, насколько мог.
Я в спешке оставил включенной сирену в полицейской машине, чтобы разобраться с этой ситуацией. Неудобное положение нашей полицейской машины и шум сирены приводили в замешательство других автомобилистов. Они замедляли ход и останавливались. Это могло подвергнуть их опасности. Я попросил коллегу выключить сирену и отодвинуть машину уголовного розыска. Он так и не успел это сделать.
Я решил поговорить с пассажирами угнанной машины с обочины через окно пассажира на переднем сиденье. Когда я обходил угнанный автомобиль спереди со стороны водителя, я был поражен внезапным высоким звуком автомобильного двигателя. Я понял, что водитель, Ингрэм, не собирался оставаться для допроса или ареста: он пытался уехать.
В то же время, но слишком поздно, я заметил, что задняя часть украденной машины двигалась вверх-вниз. Водитель ехал на ручном тормозе! Прежде чем я успел убраться с дороги, угнанная машина рванулась вперед и сбила меня с ног. Я ничего не мог сделать, чтобы избежать этого. Это произошло в одно мгновение.
Звук, с которым я со своим весом в сто четыре килограмма ударился о тонкий жестяной капот, вкупе с моими воплями слепой паники, заставил моих коллег испугаться, что я серьезно ранен. Я не был. Я получил лишь незначительные ушибы при падении на землю с капота украденной машины.
Я слышал, как мои коллеги кричали водителю, чтобы он остановился. Затем раздался звук стрельбы, который ни с чем нельзя было спутать: по-видимому, произошла перестрелка между полицией и пассажирами угнанной машины. Я перекатывался снова и снова, пытаясь найти укрытие. Там ничего не было. Я был во власти этих молодых бандитов.
Когда я лежал на земле, я услышал два совершенно разных вида стрельбы. Раздалось знакомое «крэк, крэк, крэк, крэк» пистолета «Вальтер» и более оглушительный выстрел из оружия гораздо более крупного калибра, которое, должно быть, принадлежало террористам. Мое сердце бешено колотилось. Я лежал лицом вниз на земле, глядя снизу вверх на двух моих коллег из уголовного розыска, которые все еще стреляли по угнанной машине, когда она умчалась с места происшествия.
Мои коллеги помогли мне подняться на ноги. Я похромал к полицейской машине. Они посмотрели на меня с недоверием. Они не могли поверить, что я не был ранен более серьезно. Я сел на водительское сиденье всего через несколько секунд после того, как угнанная машина скрылась с места происшествия. Наша полицейская сирена все еще ревела, усугубляя неразбериху.