Сейчас они тряслись, как ветки во время урагана пятой категории (прим. — ураган катастрофической силы, скорость ветра более двухсотпятидесяти километров в час), и никакие мантры, которые я повторяла, не могли их успокоить. Я воочию видела, как мой босс расправляется с теми, кто ему перечит, и не хотела в этом участвовать.

Я бы сбежала отсюда, если бы не письмо, в котором говорилось, что я должна приехать сюда и найти Королей.

Это означало, что я пока не могу уйти. Это означало, что мне нужно было исправить ситуацию.

— Слушай, мне очень жаль, что так вышло в субботу, — сказала я, прежде чем он успел проклясть меня снова. — Я проспала, но обещаю, больше такого не повторится. Это была простая оплошность с моей стороны. Пожалуйста, не увольняй меня.

— Пожалуйста, не увольняй меня, — передразнил он высоким тоном.

Я сжала руки в кулаки, и, хотя мне никогда не составляло труда использовать их в случае необходимости, я не была такой уж сумасшедшей. Первое впечатление трудно изменить, а моё заключалось в том, что он голыми руками избивал гиганта до потери сознания. Я понимала, когда нужно выбирать, с кем сражаться.

Бесстрастное выражение лица Роуди вернулось, когда он снова заговорил.

— Я думал, ты сказала, что тебе нужна эта работа.

— Да.

— Так назови мне хоть одну причину, по которой я не должен тебя увольнять.

Мои брови опустились.

— Я не буду сосать твой член, если ты это имеешь в виду.

Роуди усмехнулся, поглаживая бороду и оглядывая меня с ног до головы, словно видел все, что во мне было, и находил недостатки.

— Я не ошибаюсь, малышка. Ты выглядишь так, будто тебе только и остается, что облизывать кончик.

У меня отпала челюсть, но он этого не заметил, так как открыл верхний ящик стола, порылся в нём, захлопнул и проделал то же самое с остальными, пока не нашел то, что искал.

— Обычно, в качестве предупреждения, я бы отшлепал тебя, но поскольку я не бью женщин, — рассеянно сообщил он мне, — заполни это.

— О, Боже! Спасибо!

— Не за что.

Я закатила глаза, и он не заметил, так как не удосужился поднять взгляд от бланка. Конечно, этот бесчувственный придурок не понимал сарказма. Он всегда был серьезен в своей психованной манере.

Мой босс встал с кресла со всей грацией льва, вытатуированного на его смуглой коже, и протянул бланк мне. У всех Королей были похожие татуировки — у каждого на разном месте и с разным выражением морды.

Ну, я полагала, что у всех, поскольку до сих пор не встретила Джорена.

Я переключила внимание на бумагу, лежащую передо мной, поскольку казалось, что я пялюсь на Роуди, и прочитала жирную надпись в верхней части страницы.

— Ты серьезно? — я подняла глаза от бланка о нарушении трудовой дисциплины, и мой изумленный взгляд встретился с его спокойным зеленым взглядом. — Это действительно необходимо?

Брови Роуди, в каждой из которых была выбрита дуга, чтобы его злобная задница выглядела ещё более злобной, опустились вниз, как будто он был искренне смущен.

— Ты хочешь, чтобы я отшлепал тебя?

Я на мгновение растерялась, но не удостоила его ответом. Я выхватила ручку, которую он положил сверху, чтобы можно было заполнить этот дурацкий бланк.

Нутром я понимала, что он просто издевается, и меня больше раздражало то, что это сработало.

Роуди исчез через открытую дверь ванной комнаты в двух шагах от своего стола. Мгновением позже моя ручка остановилась, когда я услышала безошибочный звук его мочи, попавшей в воду унитаза. Странно длинная струя была даже громче, чем должна была быть, потому что этот неуравновешенный засранец не удосужился закрыть дверь.

Как и в случае с формой, я знала, что это было сделано намеренно, поэтому спокойно отложила ручку и огляделась по сторонам. Зная, что до его возвращения остались считанные секунды, я схватила полупустой графин с водой, отвечавший за его мочевой пузырь, и открутила крышку.

Я подумала о том, чтобы плюнуть в него, но быстро отбросила эту идею. Я хотела, чтобы Роуди знал, как сильно ему придется потрудиться, если он хочет сломить меня.

Схватив моторное масло, стоявшее на краю стола, как будто он бессознательно тащил его сюда с собой, я начала вливать его до тех пор, пока смесь не стала равна половине, и закрыла крышку.

Бегущий кран, когда Роуди мыл руки, к счастью, скрыл звук, с которым я трясла кувшин, чтобы смешать воду и масло. Я трясла до боли в руках, понимая, что это безнадежно, как и то, что мы с Роуди делим одно и то же пространство.

Чтобы жить в гармонии, одному из нас придется переступить через себя.

Что-то подсказывало мне, что Роуди будет так же упорно бороться за то, чтобы остаться целым, заставляя одного из нас подниматься, а другого — опускаться. Оставалось только выяснить, кто из нас окажется сильнее.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже