— Хорошо, — вздохнул я, — есть другие пункты пропуска?

— Полно! — почему-то радостно сказал пленник, — основная наша цель, это караваны с гуманитаркой, мы их перехватываем по возможности. Но и мелких курьеров тоже ловим по всей округе, как вот вас, например.

— Ты нас поймал? — удивился я.

— Естественно! — кивнул пленник, — мы обезвредили вашу здоровенную шагающую штуку, и я захватил вас в плен, а сейчас поведу в наш штаб.

— Потрясающе! — проговорил Петя.

На крышу мягко приземлилась Алиса.

— Ну что? — спросил я.

— Как сквозь землю провалились, — сказала Алиса, — несколько раз всё облетела, ничего не заметила. С тебя мана.

— А зачем ваш человек унёс труп нашей девочки? — спросил я у пленника.

— Какой труп? — искренне удивился тот.

— Труп обычный, — сказал я, — дело не в том какой, дело в том, зачем он его забрал?

— Мы этим не занимаемся! — тараща на меня глаза, сказал пленник.

— Ладно! — вздохнул я, — сколько вас было на этом… «пункте пропуска»?

— Трое, — сказал пленник, — я, создатель иллюзий; молоток, основная ударная сила, это он вашу штуку завалил; и МОЗД.

— Что за МОЗД? — удивился я.

— Материально ответственный за добычу, — сказал пленник, — он выдаёт нам необходимое оборудование, кормит ребёнка, чтобы не умер, и забирает потом добычу, чтобы никто из нас случайно себе чего-нибудь не присвоил.

— Случайно… — вздохнул я. Что там по трупам? — повернулся я к своим.

— Два есть, — сказала Алиса, — собственноножно их упокоила! — улыбнулась она, — похоже, что этот их «молот» не может несколько раз подряд своим молотком молотить. Долго сосредотачивается перед ударом. Так что проблем не возникло.

— Да, ему нужно время для перезарядки, — закивал пленник, — но обычно одного его удара хватает, чтобы всю группу курьеров прибить.

— А никого ловкого и прыгучего в чёрном плаще с капюшоном у вас не было? — спросил я.

— Нет, таких я вообще у нас не видел, — удивился пленник.

— Чёрт возьми, кто же это тогда был? — крикнул я, потому что у нас не было даже ниточки к этому таинственному похитителю тел.

— Что будем делать? — спросила Алиса.

— Этот джентльмен захватил нас в плен, — сказал я ей, — и хочет отвести нас в свой штаб. А мы, как порядочные пленники, естественно, пойдём!

— Серьёзно? — подняла брови Алиса.

— Сам в шоке! — развёл я руки в стороны.

<p>10. И что нам с ним делать?</p>

Мы вкратце обрисовали Алисе всё, что узнали. Надо сказать, что она выразила сомнения в том, стоит ли нам туда соваться. Причём она была единственная, кто в этом сомневался, видимо, потому, что не слышала собственными ушами откровения нашего пленника.

Я задумался над скепсисом Алисы и предложил идти не всем. Риту с ребёнком я точно хотел где-то спрятать. Надо сказать, что моя русалка была очень растеряна от всего происходящего. Слишком многое на неё свалилось в последнее время. И последние сутки, проведённые среди нормальных людей в превосходном настроении, вдруг сменились временем, наполненным смертями, драками и местью. Она была к этому, с одной стороны, не готова, с другой, её дар был здесь совершенно бесполезен. А никаких других магических навыков она пока что толком не освоила, хотя я и пытался её научить. Да и за ребёнком нужно было кому-то присматривать.

— В общем, так, Рит, если что, то возвращайся в убежище с ребёнком. Там о вас позаботятся, — сказал я.

— Мне не нравится такая постановка вопроса! — серьёзно сказала она.

— Видишь ли, дело в том, что такая постановка вопроса меня постоянно преследует. И как я уже тебе говорил, что если бы не она, то многого бы не случилось, да и в живых бы многих сейчас уже не было. Так что, такая у нас жизнь и тебе нужно потихоньку к ней привыкать. Мы не можем залезть в раковину и отсиживаться там, ожидая, что кто-то другой решит все проблемы. Ты вот прониклась к этому несчастному ребёнку. Но если бы не мы, он бы продолжал работать ещё некоторое время на этих людей, пока в итоге не умер либо от болезни, либо погибнув в очередной драке. Его жизнь была на волоске, а теперь у него есть шанс вырасти. Не стопроцентный, но он появился. И если мы сейчас не вмешаемся, случится ещё очень много дерьма, — сказал я.

— Ты не сможешь вычистить всё дерьмо в мире, — скептически сказала Рита.

— Но это не значит, что не нужно стараться! — сказал я.

— Наверное, ты прав! — кивнула Рита, — ты такой, какой есть. Может быть, за это я тебя и люблю…

— У-у-у-у-у-у-у, — завыли все хором, даже Маша.

— Чего замычали как коровы? — резко сказал я, — завидуете?

— Да, — честно сказал Петя и тут же слегка смутился.

— Сейчас время плохо подходит для романтики, — вздохнул я, — так что, Рит, мы тебя спрячем, и если что, возвращайся, только очень аккуратно.

— Ладно, — сникла Рита, — только давай без вот этих «если что», хорошо?

— Я буду стараться! — улыбнулся я ей.

— Не, ну ребёнка в любом случае нужно в убежище как-то доставить, — вдруг сказала Алиса, — а то, что мы с ним делать будем? Я понимаю, ещё Зоя была… пусть молоденькая, но всё же сознательный человек… более-менее. К тому же некромант, големом управляла. А это же вообще пупс! Мы не можем с ним нянчиться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магопокалипсис

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже