Но отложим дальние планы и вернёмся к делам насущным. За главного вместо себя я оставлял Тандао, назначив его временно исполняющим обязанности губернатора. Офицер был сильно шокирован — за год сделать карьеру от старпома до одного из высших чиновников Народа Огня — это серьёзно. Особенно для четвёртого сына мелкого помещика. Примечание «временный» и «исполняющий обязанности» ничего не значили, если он не допустит совсем уж чудовищных ошибок, вполне себе станет полноценным губернатором, тем более что назначил его Вестник, да ещё и находящийся в фаворе у Лорда Озая.

После назначения мы с уже не капитаном, а целым губернатором принялись распределять должности, заполнять места в администрации и назначать на посты. Мрачных типов с запавшими глазами стало двое…

Закончив с администрацией, мы перешли к следующему пункту «программы выступлений» — сбору даров Хозяину Огня и распределению мест для женщин и детей, что поедут «гостить» в метрополию. Та ещё задачка, особенно если учесть, что всю эту кодлу нужно было ещё кормить, поить и охранять, но при этом работать на кораблях они не могли. Те ещё «радость» и «счастье» на наши головы. Может, Джао хотел всех поубивать, чтобы не возиться с бумагами? Вот честно, положа руку на сердце, я уже не могу осуждать мужика за такой выбор и даже в чём-то его понимаю. Не разделяю такого решения, но понять могу. Ладно, коллекции нарядов из пушнины, просто обработанные шкуры, а также весьма искусные статуэтки из кости каких-то огромных морских обитателей несколько примирили меня с жестокой действительностью, надеюсь, и Хозяину Огня они придутся по вкусу. К тому же, как следует допросив местных ремесленников, удалось найти месторождение каменного угля (внезапно, получается, миллионы лет назад тут стоял лес?) и сырой нефти. Причём залегала она не где-то там, в недрах, а выходила на поверхность, образуя так называемые «нефтяные озёра». Конечно, качества той нефти я не знаю, да и не сильно разбираюсь в этом, но тем не менее сам факт весьма интересен.

Помимо природных ресурсов, самобытных поделок местных и пушнины, я решил «подарить» двору и другие «диковинки». Во-первых, несколько мастеров-ремесленников — различные «пушистики» водятся и у нас, но такого качества обработки меха, как на Северном Полюсе, я среди наших не встречал. Ткань и кожа — да, тут есть чем похвастаться, тот же доспех из шкуры дракона чего стоит, но вот меха… Признаю, в этом вопросе северяне вне конкуренции. Во-вторых, пяток девушек семнадцати-девятнадцати лет в качестве «служанок» для Хозяина Огня. В каком качестве такие служанки будут использоваться — и уткомедведю понятно, но… традиции. Нельзя вернуться с победой из покорённой страны и не привезти в дар сюзерену экзотических наложниц. Об этой милой традиции, кстати, меня просветил Айро незадолго до собственного отплытия, так что сдаётся мне, он не только кинжалы для Зуко подгонял в качестве презента, но и остальную родню «не обижал» подарками…

* * *

— Хм, вроде бы всё, — я поставил последнюю точку в документе, подтверждающем полномочия Тандао, как моего зама. — Теперь осталось только взойти на борт — и через месяц буду дома.

— Передайте мои наилучшие пожелания адмиралу, Вестник, — поклонился офицер.

— Непременно, наместник, — киваю в ответ, впрочем, уже через несколько секунд мы оба ухмыляемся, разрушая официоз.

— Будь осторожнее, Чан, — воин, с которым мы вместе прошли немало битв, выглядел обеспокоенным. — Столица может быть куда опаснее любого поля боя, и ни твоя броня, ни твои навыки не смогут защитить от интриг двора или яда в бокале.

— Знаю, Тандао, — ещё раз кивнул беспокоящемуся офицеру. — Но также мы оба знаем, что никуда мне от визита не деться, к тому же то, что я оставляю «пасти пингвинов» всех «нянек» адмирала Чана, будет воспринято некоторыми личностями в правильном ключе. И открывает некоторые… варианты.

— И вы сообщаете такую информацию главной «няньке»? — приподнял бровь капитан.

— Разумеется. Ведь варианты открываются не только для меня, но и для отца… — губы сами собой сложились в предвкушающий оскал.

— М-да, сдаётся мне, это придворным лизоблюдам придётся опасаться, но всё же…

— Само собой, буду держать глаза на затылке, но всё же надеюсь, что лорд Озай отправит меня куда-либо ещё.

— Даже не знаю, с одной стороны, я горд оказанным мне доверием и хочу оправдать его, с другой, путешествовать и сражаться плечом плечу с вами, Вестник, я желаю не меньше, — м-да, забитый церемониал из моего бывшего старпома так до конца и не вышел.

— Мне тоже будет не хватать твоих советов, друг мой, но тут ты нужнее, — на этом мы и раскланялись.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Воин Огня

Похожие книги