— И пусть увидят, так даже лучше. Они подумают, что мы двигаемся вглубь гор. Им и в голову не придет, что мы повернём обратно. И потом, мне не придется держать вас долго. Нужно только подсадить Адисона на ту скалу.

Что ж. В этом был смысл. Большинство окружающих нас скал не были выше пяти метров, к тому же убегая от арсумов мы немного поднялись над уровнем моря. Та точка, в которой сейчас находилась наша четверка, была выше чем пещера и граница чаппараля и скал… 180 сантиметров археолога плюс мои 172 и плюс 170 Адисона. Плюс длинные руки полукровки. Итого, около пяти метров… Стоило рискнуть.

— Ладно. Давай попробуем, — кивнула я.

Мы подошли вплотную к выбранной Грэгори скале. Высокая и отвесная, словно столб, с маленькой площадкой на верхушке.

— Адисон, ты понял, что нужно сделать? — спросил археолог.

— Понял, не дурак, — фыркнул полукровка, вращая шеей и руками и разминаясь.

Грэгори присел и опустил руки сцепленные в замок. Я быстро скинула свои ботинки и, используя импровизированную ступеньку, взобралась на плечи учёному.

— Готова?

— Ага, — я уселась поудобнее, опираясь руками на всякий случай на скалу позади нас.

Грэгори медленно выпрямился. Я осторожно, стараясь не терять равновесия, подтянула ноги и встала ему на плечи. Пока что все шло гладко.

— Адисон, твоя очередь.

Полукровка последовал моему примеру и уже разулся. Археолог снова сцепил руки в замок и слегка согнул ноги в коленях, готовясь к новой нагрузке. Вопреки ожиданиям нескладный с виду полукровка залез по ученому, а потом и по мне с ловкостью обезьянки. Встав на мои плечи, он поднял руки, уцепился за верхушку скалы и подтянулся, помогая себе ногами. Через пару секунд Адисон уже стоял на вершине осматривая окрестности.

— Неплохо для тысячелетнего, — хмыкнула я.

— Взял лучшее от обеих рас, — фыркнул в ответ Адисон. — Лёгкие кости арсумов и физическую силу людей.

— Сейчас мне бы хотелось быть чуть сильнее, — охнул Грэгори от избыточного давления на плечо, когда я, не подумав, резко сместила свой вес с обеих ног на одну.

— Ой, прости, прости, — я мысленно хлопнула себя по лбу. На работе пожарным иногда приходится подсаживать своих товарищей, и на тренировках мы частенько практиковались в подобных упражнениях. Так что коллеги с лёгкостью удерживали мой вес в 65 килограмм не то что на обоих, но и на одном плече. Но археолог хоть и был в хорошей форме, подобной подготовки не проходил. И сейчас его позвоночник испытывал явно непривычную нагрузку от моих телодвижений.

— Ты все равно сильнее всех моих сородичей, — подбодрил ученого полукровка. — Самый сильный арсум слабее десятилетнего человеческого ребенка. Вообще, что касается физики, люди обошли практически всех. В вас ещё очень много животной мощи. Но зато с энергетикой вы подкачали. Магии в людях кот наплакал. До уровня арсумов ещё расти и расти.

— Да, мы уже поняли, что не далеко ушли от животных… Видишь что-нибудь? — перебила я.

— Скалы, скалы и снова скалы… Арсум, вон ещё один и ещё… Ой, кажется, он меня тоже увидел… Бежит сюда… А вон… Да, вижу машины…

— Черт! Запомни направление и слезай… — начала было я, но Адисон уже повис на краю скалы, а через мгновение поставил пятки на мои плечи. Спустился он с нашей живой пирамиды ещё быстрее чем залез.

— Бежим! — крикнул он, припрыгивая и натягивая обувь.

Грэгори присел, я спрыгнула, быстро вбила ноги в ботинки, и мы побежали за Адисоном в указанном им направлении. Полукровка петлял между скалами и периодически задирал голову вверх, сверяясь по солнцу. Вот они преимущества средневекового образа жизни. Современный человек, привыкший к навигаторам, уже, наверняка, сбился бы с маршрута и заплутал в этом лабиринте, но Адисон уверенно вел нас, даже ни разу не остановившись.

<p>Глава 16</p>

Мы продолжали бежать, пока, наконец, из-за скал не показался чаппараль.

— Вон они, — выдохнул Адисон и прибавил скорости. На такой жаре даже мне, привыкшей бегать в принципе, в том числе и в полной экипировке, и по лестницам, было не сладко. Адисону же все казалось нипочём.

— На него что не действует ни жара, ни дым, ни огонь? — пробухтела я и врезалась в спину внезапно остановившегося полукровки.

— Может он элементал огня? — прохрипел Грэгори, поравнявшись с нами, он согнулся пополам, пытаясь отдышаться.

— Раса арсумов похожа на тех существ, которые люди называют элементалами. Но все же это не они. Арсумам не страшен ни дым, ни пламя. И они могут управлять огнем, — Адисон пустился в объяснения.

— Закончишь рассказ по дороге. Чего стоим? — спросила я, выходя из-за спины полукровки и оглядывая раскинувшуюся перед нами чаппараль, три джипа мафии и седан, украденный арсумами.

— У нас нет ключей… До меня только что дошло, — раздосадованно протянул Адисон. — Надо что-то придумать…

— А в замках зажигания не оставили? Проверьте! — я бросилась к ближайшей тачке. Нет. Не повезло.

— Здесь нет! — Грэгори проверил соседнюю.

— Тут тоже забрали, — отозвался Адисон, заглядывая через стекло в салон третьей.

— Нет у них доверия к местному населению, — фыркнула я, разбивая локтем стекло седана с водительской стороны.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Воины дхармы

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже