Ни Тино, ни Олесь, ни Пол их раньше никогда не видели. К счастью, впереди уже показался квартал тасконских переселенцев. Для беглецов это тоже самое, что для рыбы глубоководная река.

Воины нырнули в высотный многоэтажный дом. Они выбрались из окна на противоположной стороне и исчезли в рядах палаток. Преследователи рассыпались в цепь, пытаясь прижать бродяг к океану. Все ближайшие посты предупреждались о совершенном в городе убийстве.

Возле одного из зданий разведчики неожиданно наткнулись на наемника. Здоровый парень лет двадцати пяти. Солдат долго бежал и сейчас с трудом переводил дух.

— Стоять! — грозно сказал землянин. — Вы попались, дерзкие уроды.

— Уйди, — настойчиво сказал Тино. — Мы не хотим никого больше убивать. Возмездие свершилось, и группа покидает Фолс.

— Ну, уж нет, — презрительно усмехнулся наемник. — Вас повесят за тяжкое преступление. И это будет самым мягким приговором. Я бы придумал казнь поинтереснее.

— Не сомневаюсь, — вставил шотландец. — Канн всегда подбирал в свой отряд редкостных ублюдков. Но есть одна проблема, мы тоже земляне. И у нас особые счеты с Оливером. Так что давай, проваливай отсюда пока цел.

— Заткнитесь, голодранцы, — не поверил воин. — Иначе мне придется вас пристрелить.

Он поднял пистолет и тем самым совершил роковую ошибку. Самурай отреагировал мгновенно. Из рукава почти без взмаха вылетел кинжал и вонзился в горло бедняги. Наемник удивленно расширил глаза, а затем грузно рухнул на спину.

— Проклятие! — выругался Аято. — Еще один труп…

Не теряя времени, разведчики двинулись к побережью. Они обошли пост тасконцев полем и без осложнений добрались до леса. Южный маршрут оказался очень легким. Здесь мало застав и много бродяг. Исчезновение трех нищих из Лаурса вряд ли кого-нибудь заинтересует. Сделав приличный крюк по джунглям, группа с рассветом вышла к лагерю. Карс и Вацлав давно ждали друзей. Властелин крепко обнял землян и буквально поволок воинов к костру. На вертеле, источая приятный аромат, жарился большой кусок мяса.

<p>Глава 5. СМЕРТЬ ЗА СМЕРТЬ</p>

Олис застыла у входа, словно увидела привидение. Она долго не могла прийти в себя. Нет! Так не бывает! Мимо проскользнул какой-то грязный, обросший тасконец. Нет ничего общего. И все же… Знакомый открытый взгляд, горящие огнем и возбуждением зеленые глаза. Такие были только у одного человека. И его уже давно нет в живых. Наваждение! Но почему оливиец столь резко остановился? Ответа на поставленный вопрос женщина не знала.

Лишь спустя пару минут госпожа Релаун поняла, что в ресторане царит странный хаос. А ведь день начинался великолепно. Испытания прошли очень удачно. Лазеры работали почти целый час.

Это прогресс, огромный шаг вперед. Алан медленно, постепенно учился бороться с излучением планеты. Даже встреча с генералом Возаном получилась теплой и дружеской.

Старых обид никто не вспоминал. То ли в шутку, то ли всерьез, но именно командующий предложил делегации посетить самое веселое место в Фолсе. Для Олис знакомство с местными обычаями и нравами будет интересно и познавательно.

И вот не успели аланцы войти, как разразился скандал. Суть произошедшего женщина пока не понимала.

Мимо бегали солдаты, официантки растерянно смотрели на посетителей, полураздетые девушки на площадках испуганно замерли.

— Что случилось? — спросила госпожа Релаун у Броса.

— Кого-то убили, — ответил Шол. — Вроде бы, землянина…

В душу Олис хлынули новые сомнения. Вместе с мужем и его другом она направилась к столику внутри зала. Там уже скопилась большая толпа людей. Перед высокопоставленными особами офицеры уважительно расступились.

Женщина подошла ближе, внимательно рассматривая покойника.

— Оливер Канн, собственной персоной, — равнодушно заметила аланка. — Смерть его все же настигла. Лучше поздно, чем никогда. Интересно, кто осмелился на столь дерзкий поступок?!

— Думаю, вы знаете это лучше нас, — иронично заметил наемник лет тридцати пяти.

Госпожа Релаун резко вздернула головой и враждебно взглянула на солдата. Без сомнения, она видела его раньше.

Четыре года назад воин был в сотне Канна и сумел дойти со своим командиром до Фолса. Впрочем, имени наглеца Олис уже не помнила. На помощь женщине пришел Возан. Сделав шаг вперед, командующий громко произнес:

— Как ты смеешь разговаривать подобным тоном с советником и дочерью Посвященного! Не забывайся. И почему не участвуешь в преследовании убийц? Хочешь оказаться под трибуналом?

— Перестаньте, генерал, — махнул рукой землянин и бесцеремонно сел на край стола.

Одной ногой воин упирался в стул, на котором с остекленевшим взглядом застыл Оливер. После непродолжительной паузы наемник продолжил:

— И вы, и я, и советник Кроул…

— Она больше не Кроул, а госпожа Релаун, — вмешался Кейт.

— В самом деле? — язвительно вымолвил солдат. — В таком случае, молодой человек, вам выпала высокая честь познакомиться с самым опасным бойцом Тасконы. Только на ристалище Морсвила он убил трех огромных мутантов. Я даже не говорю о его дьявольской хитрости и невероятной удачливости. Догадайтесь, о ком речь, командующий?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Звездный взвод

Похожие книги