Через полуоткрытую дверь он вылетел в Зал Общей Работы. А я благополучно выбрался на улицу через заговоренное окно сэра Джуффина Халли, выходить через которое каким-то чудом удавалось только мне. На этот раз обошлось даже без неземных ощущений, только пятки горели, словно я бегал по крапиве. Убедившись, что с ними все хорошо, я отправился прогуляться. Пусть думают, что меня не было в Доме у Моста. По мне, если уж заниматься благотворительностью, то анонимно, в противном случае какая-то фигня получается…
Через полчаса я вернулся в Дом у Моста. Разумеется, я не забыл купить целую дюжину пирожных для Куруша – он их честно заслужил! На сей раз я воспользовался служебным входом и торжественно прошествовал через Зал Общей Работы. Алотхо все еще пребывал на нашей территории, его лицо изображало восхищенное благоговение – последствия беседы с буривухом, как я понимаю. Мохнатое паукообразное существо нежно мурлыкало на его огромном плече.
– Где тебя носило, Макс? – приветливо спросила Меламори.
– Как это – «где»? Ясное дело, меня носило там, где можно что-нибудь съесть. Просидел час в «Сытом скелете», вот и все приключения. Не хотите ли повторить мой подвиг? Весьма рекомендую, наиприятнейшая процедурка!
– Пожалуй, – кивнула Меламори.
Алотхо Аллирох смотрел на меня с немым изумлением.
«Ну да, конечно, эти арварохские герои безошибочно чувствуют, когда их обманывают, – огорчился я. – И теперь он пытается понять, зачем я это делаю…»
К счастью, Алотхо не счел нужным как-то прокомментировать свое наблюдение. Я быстро попрощался и заперся в кабинете. Куруш снова дремал на спинке моего кресла. Яне стал его будить: сверток с пирожными из «Обжоры Бунбы» вполне мог подождать. У нас вся ночь была впереди.
На следующий день мне пришлось явиться на службу в полдень. Нам предстояло провожать Алотхо. «Бурунный шип» собирался отчалить еще до заката, и большое сердце Предводителя двух полусотен Острозубов требовало основательного прощания с нами, любимыми.
Мелифаро выглядел как счастливейший человек в Соединенном Королевстве. Сидел на столе, болтал ногами. Выражение лица у него при этом было самое мечтательное.
– Отсутствие Рулена Багдасыса явно идет тебе на пользу! – одобрительно отметил я. – Кстати, ты еще не решил, что с ним делать?
– Как раз это я решил с самого начала! Ты абсолютно ничего «не впиливаешь», Ночной Кошмар, как справедливо заметил твой совершенно круглый приятель… Погоди, сам увидишь, всему свое время!
– Увижу – так увижу. – Я зверски зевнул и полез в верхний ящик стола за бутылкой с бальзамом Кахара. Встал я уже давно, пора было бы и проснуться…
Через полчаса все были в сборе. Позже всех явилась Меламори. На ее плече сидел изрядно перепуганный переменой обстановки паукообразный «домашний любимец» Алотхо.
– Ну и брошь! – восхитился Мелифаро. – Вот это, я понимаю, царский подарок!
– Это не брошь, это хуб. Его зовут Лелео. Между прочим, этот зверек – хранитель души всего их клана… Тебе когда-нибудь дарили хранителя души, сэр Мелифаро?
– Только этого мне и не хватало!
– Вот и не выпендривайся! – авторитетно сказала Меламори.
– Логика железная! – согласился сэр Кофа. – Познакомь меня с твоим красавчиком, Меламори.
– Я читал, что эти существа поют, – встрепенулся Лонли-Локли. – Это правда?
– И еще как поют! Но он меня пока не очень-то слушается. Ему нужно время, чтобы привыкнуть.
– Очень человеческое свойство! – усмехнулся Джуффин. – Всем нам требуется время, чтобы привыкнуть к чему бы то ни было… А вот и наши арварохские друзья, слышите? Неужели безумец Алотхо решил, что они поместятся в нашей приемной?
Действительно, с улицы доносился монотонный перестук негнущихся арварохских плащей. Выглянув в окно, я с ужасом убедился, что Алотхо действительно притащил в Дом у Моста всю ту полусотню Острозубов, которая не была занята в почетном карауле под стенами Холоми.
– Они останутся снаружи, – объяснила Меламори. – Алотхо взял их с собой… ну, для красоты что ли… Для него это – все равно, что нарядно одеться. Когда арварохский военачальник отправляется на встречу, которую считает важной, он старается взять с собой столько своих воинов, сколько возможно. У себя на родине он бы явился к вам в сопровождении «полусотни полутысяч», по его собственному выражению.
– А на свидания с тобой он их тоже таскал? – полюбопытствовал Мелифаро.
– Хвала Магистрам, не таскал. Видишь ли, свидание с дамой не считается у них таким уж великим событием…
Алотхо Аллирох вошел к нам в сопровождении только одного из своих воинов, совсем молодого и такого же отчаянно красивого, как прочие арварохцы. Парень был с меня ростом, что не так уж и мало, но на фоне своего командира он казался щуплым подростком.
– Это Тхотта, мой шаман, – отрывисто сказал Алотхо. Кажется, он немного волновался. – Тхотта – лучший из лучших, он часто говорит с Мертвым Богом и почти всегда понимает его речи. Он передаст вам слова Мертвого Бога, поскольку моих слов недостаточно, чтобы отблагодарить вас.