Водан. Деточки мои! Пока они ругаются, вам лучше уезжать. Только не надо мне ничего говорить, sprechen sie Deutsch, я все равно не слышу.
Дирижер. Мне тоже уже ничего не надо говорить, следующая станция — Стокгольм!
Томте. Ур-ра!
Рассказчик. Тук-тук, тук-тук, тук-тук! Это опять колеса стучат. И все машут на прощание старому доброму Водану. С Новым годом! С новым счастьем!.. Ту-ту-у-у! А это уже Томте в трубу трубит. Еще бы ему не трубить — поезд-то наш в Швецию мчится! Швеция... Знаете, какая это страна! С одной стороны — моря, с другой стороны — леса, а посредине — озера.
Томте. Да, шведы — народ молчаливый. Уж как начнут молчать — так молчат, молчат, молчат, молчат, молчат, молчат...
Дед Мороз. По тебе не скажешь.
Томте. А я маленький. Мне можно.
Снегурочка. А это что такое?
Томте. Это — шведская народная тарелка. Ее специально к Новому году сделали. Нравится?
Снегурочка. Замечательная тарелка.
Дед Мороз. Смотрите, не разбейте!
Томте. Не разбейте?!
Дед Мороз. Опять они здесь! Честное слово, я уже устал раздеваться-одеваться...
Женщина с метлой (
Фея Жары. Где? Вот это? Ну-ка, дайте посмотреть! (
Рассказчик. Тарелка, естественно, разбивается в мелкие дребезги. Общее «АХ!»
Фея Жары
Томте. Ур-ра! Ура! Ха-ха-ха!
Фея Жары. Чего это с ним?
Женщина с метлой. С ума сошел. От горя.
Рассказчик. Ура-а-а!!! Да здравствует счастье на молчаливой шведской земле! Как мы рады! Ах, как мы все рады за шведов — ведь что может быть лучше счастья! Верно?.. Но что это? Как будто кто-то плачет? Или показалось?
Женщина с метлой. Не показалось. Вот она ревет.
Фея Жары
Снегурочка
Дед Мороз. Победить-то победили, только...
Снегурочка. Что — «только»?
Женщина с метлой. Жалко подругу. Сидит, мерзнет в нарядном купальнике...
Томте. Возьмите мою шубку, фру. Согрейтесь.
Снегурочка. А ты как же, Томте? Ты же простудишься.