Джинни изготовила торт-мороженое вместе с мамой, и это больше напоминало обычный десерт из категории подаваемых охлаждённым. Когда ребята после дайвинга устроились в одной из высмотренных Буклей природных ванн, очищенной массовым Аква Эрукто из волшебных палочек, заполненной Агуаменти и подогретой до уровня знаменитых горячих источников Исландии, вот тогда лакомство ушло влёт!

— Странное мороженое для странного пляжа, — доев, выразился маленький герой дня, не растерявшийся при атаке волшебной твари и сумевший кинжалом-кобурой отсечь медузе щупальца, после чего та предпочла удрать.

Вторую половину дня клуб провёл на руинах стоявшего немного южнее замка Данстанборо с двумя башнями и толстыми стенами, но совершенно без магии — даже при задействовании колдорентгена никаких находок. А вечером компания долетела и прогулялась по небольшому парку Гаррисон в близком Эдинбурге, пока не свернула к кинотеатру, где их ждали аж две пятничные кинопремьеры: «Баффи — истребительница вампиров» и «Смерть ей к лицу». В итоге вместо мистических ужасов, которых некоторым хватило на островах, выбрали комедийную фантастику про эликсир вечной молодости. Между прочим, фильм снят, как поделился Дедалус после увлекшего детей просмотра, по нашумевшим в Магическом Мире реальным событиям прошлого десятилетия, когда кое-какая гениальная ведьма-зельевар решила испытать свой вариант эликсира молодости на магглах, а обливиаторы не всё смогли подчистить, как ныне выяснилось.

Понедельник прошёл под знаменем грибов. Трюфели продали через Дина, решив смену канала сбыта приурочить к началу учебного года. На вырученные к полудню деньги купили сыров для создания сортов«Горау Гласс», дабы не ощущать себя изготовителями контрафакта под чужим брендом и чтобы выявить вкусовые пристрастия гоблинов. Продажа уже проверенного вида и дегустационных проб утроили заработок, вписавшись в рамки разумного от Билла, убывшего в Египет с банками варенья, лечо, солёностями, словно возвращался в голодный край (Чарли столько же досталось).

Ахтунг пришёл во вторник — Артур сразу после завтрака решил-таки реализовать свою давнюю мечту о пешем походе с детьми. Раньше он думал подкопить деньжат на расширенную палатку с рук, но после вчерашнего дня хватило на новенькую с лучшими характеристиками. Поход на пять дней для отца и его детей. Артур сумел шокировать своих детей, удручённых отвлечением от привычных дел аж до воскресенья и вяло кивнувших матери, подсластившей пилюлю обещанием регулярной отправки свежего урожая с огорода посредством почтовых сов. Джинни попыталась спрятаться за маминой юбкой и отговориться секретным ведьминским обучением:

— Нет, Джинни, ты тоже отправляешься в поход — это тоже полезное обучение, — мама огладила дочку по голове.

— Но ма-ам…

— Маме тоже надо подучиться, дочка, причём срочно, — Молли раскрыла одну из причин организации похода. Филиус Флитвик на пару с Помоной Спраут согласился подучить, всего за десять галлеонов в день каждому, что раньше для Уизли было неподъёмной роскошью. — И не волнуйся, Джинни, одной тебе куковать с парнями не придётся — твоя подружка Луна тоже идёт.

— Она… — девочка вовремя прикусила язык и сердито зыркнула в окно на холм, за которым при взлёте на метле можно увидеть дом Лавгудов.

— Клёво, — приободрился Гарри-Грегарр, догадавшийся, что Ксенофилиус изыскал способ срочно подзаработать. Как зарабатывают магозоологи? Опасными походами за редкими ингредиентами к зельям или образцами экзотической флоры с фауной.

— Всё, марш собираться! Через тридцать минут выход. Кто не успеет, тот отправится в чём есть, — пригрозил Артур, возвышаясь в зале над всеми домочадцами.

Детей как ветром сдуло, точнее лестничным вихрем унесло.

Артур очень хотел провести настоящий маггловский поход бойскаутов, однако вчера жена ему со смешком напомнила, что у всех детей есть расширенные сумки, потому затея с тяжёлыми рюкзаками за спиной обречена на провал и лучше ему самому не отставать, приобретя рюкзак заколдованный и посовременнее, рекомендованный обходительными продавцами ВОдУ под ношение волшебной палатки.

— Внимание! — обращаясь к гурьбе ребятни на лужайке. — Это страховочный канат, — волшебной палочкой понукая развернуться бухту пенькового изделия. — Карабины на нём нужны для закрепления на ваших поясах вот таким вот образом, — показав личный пример. — За мной идёт Джинни, далее прикрепится Луна, Рон, Гарри, Фред и Джордж замыкающие. Заклинание Градиор будет тем успешнее, чем больше участников вереницы станет применять его. Количество постепенно перейдёт в качество.

Отец одобрительно кивнул Фреду, помогшему Джинни справиться с простым, но незнакомым ей механизмом.

— Маршрут по прямой от нас до глубинки леса Килдер на границе с Шотландией составляет примерно двести восемьдесят миль. Магическими тропками мы должны прийти туда к ночи на пятницу. Домой в субботу.

— И суббота тоже? — горестно вопросили близнецы, чьи планы на варку зелий оказались похоронены.

— И суббота тоже. Соберёте свой урожай вечером, если мы дойдём, конечно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже