— Гарри, а зачем их всех поздравлять? Они же все незнакомцы, — недоумённо спросил Рон и ниже склонился под веткой ёлки, тоже выныривая к тропке.

— Забота о согражданах, Рон. Три и более ребёнка означают, что родители магически сильны и обладают некоторым достатком, что им будет трудно сорваться с обжитого места. Учитывая отмену налогов и промежуточную победу Дамблдора, сейчас благоприятное время для заведения детей. Сомневаюсь, что многодетных семей серьёзно выше сотни. Если хоть тридцать семей решат завести ещё одного ребёнка, — неспешно хрустя снегом под драконьей обувью, — то это существенно компенсирует потери будущей войны. А для ещё большего уменьшения числа будущих смертей мне пришлось подкупить профессора Кеттлберна.

— Гарри, коррупция порочна. Все борются с коррупцией, ты сам отзывался о министерских как о коррупционерах, а теперь разводишь её?.. — Гермиона выдохнула возмущённое облачко пара.

— Каюсь… К сожалению, всё общество пронизано коррупцией, и кое-что без неё сделать невозможно. Например, если бы школа не омолодила мистера Прэнга, то он бы не поделился своими знаниями и навыками для наложения чар на школьный автобус. Деньгами бы он не взял, но услуга за услугу… Вот и профессор Кеттлберн согласился.

— На что или с чем? Ай!.. — полюбопытствовал Уизли, от дури пиная сугроб по пути и нарываясь на запорошенный снегом камень.

— На творение воспалённого мозга, нихи-хи!

— Бука, — буркнула Гермиона.

— Ага, — поддакнул ей Рон, переглядываясь и взглядом намекая.

И оба уронили Гарри в ровный снег с правой стороны, у деревьев. Поттер презентовал умение колдовать Вингардиум Левиоса без палочки и сам уронил друзей в снег. Повалявшись и покуражившись, дети побежали к теплицам. Они бы помахали рукой Хагриду, выглянь тот в окно, но лесник получил в нагрузку должность водителя и сейчас учился управлению автобусом у уже упомянутого Эрни Прэнга, кое-как доверившего своего «Ночного рыцаря» мистеру Уизли, в своё время официально сдавшему на права, чтобы водить легковую машину, и вчера вместе с Хагридом поездившего в Лондоне на школьном транспорте для наблюдения за тем, как управляется водитель автобуса той же модели «Ford B700», какую вскладчину купили для Хогвартса. К слову, ещё в прошлую субботу Золотое Трио узнало, что «мордастый» автобус пришёлся по душе Хагриду, тому ещё любителю опасных зверушек.

— О, здравствуйте, ребята. Проходите скорее. Мистер Поттер, у меня всё уже готово, — быстро произнёс Сильванус, поутру превращавший сам себя в гром-птицу для помощи в разгоне облаков, а после завтрака продолжил осваивать волшебную способность сниджетов избегать внимания, потусовавшись с третьим курсом, который под присмотром младших и остальных средних курсов воспользовался последним шансом пополнить копилки факультетов, в Измерительном классе став создавать стаи птиц, превращать их в чайники и далее в сухопутных черепах, чтобы профессор Ариф Сикандер при помощи пресса выявил тех, у кого получились самые крепкие панцири.

— Здравствуйте, — коротко бросили мальчишки, оглядывая теплицу, где только ряды крупных глиняных горшков с землёй находились да одно растение в центре, которое любопытно выглядело в свете колдорентгена.

— Здравствуйте, профессор Кеттлберн. Ой, какая миленькая ёлочка-бонсай, — произнесла Гермиона, отчего её друзья удивлённо переглянулись.

— Здравствуйте, создатель Гарри, почтовая сова Букля. Привет и спасибо, девочка…

— Ой!..

— Ух ты! — удивился Рон вместе с шокированной Гермионой, обознавшейся.

— Ух-ху, — поздоровалась полярная сова, несколько раз летавшая к Пику для доставки разных шишек.

— … очень приятный комплимент, — тем временем завершил свою реплику Пик.

— Знакомьтесь, мисс Грейнджер, мистер Уизли, это Пик, ёлочная порода вида бонсай-лукотрусов рода лукотрусовых, — представил профессор.

— Совсем новое магическое существо? — всё ещё дивясь, уточнила Гермиона, стреляя глазами между дивной ёлочкой и мужчиной в плащевидной мантии с гербом школы, что позволялось только её профессорам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже