Через несколько секунд Гарри-Грегарр начал предварительное нагнетание вихря, чтобы через минуту по той же схеме началось накопление заклинательного могущества. Сам смысл чар отражался на вихре, ставшим выглядеть геометрически правильным, словно наматываемый станком клубок ниток для вязания. Некоторые отвлекались на завораживающий вид, но некритично, сами же исправлялись, видя своё негативное влияние на стабильность процесса. Все старались, колдуя и подкручивая вихрь, от которого их собственная магия трепетала, проявляя себя эдаким седьмым чувством после интуиции. Эти ощущения оказались внове только для Дедалуса.

— Гармония Нектере Пасус! — имевший ранний опыт ритуалов Блэк на сей раз ожидал увидеть более зримое проявление результатов совместного колдовства.

Надежды Сириуса сбылись отчасти. Через миг, как гармонично сплетённый конус-хвост втянулся в дом, вид через входную дверь резко изменился: потолок опустился, коридор из узкого в ярд расширился вчетверо. Что-то где-то внутри дома захрустело, запищало, загремело, задребезжало, затрещало, застонало, заскрежетало, завыло, застрекотало, заревело, заскулило, заныло, запиликало, зашмыгало. И на фоне этого «хора» раздался сольный выкрик в паническом ужасе:

— Кри-и-че-е-эр!

— Сомнус! Гха-ха-ха! — Сириус зло расхохотался по поводу треволнений живого портрета ненавистной Вальбурги Блэк, приведшей род и семью к упадку.

— Темпус! — воскликнул Поттер, чтобы начать следующий ритуал уже через минуту после предыдущего. И следом напомнил про вкладываемый образ.

Взрослые и дети поспешили сконцентрироваться на новом ритуале, посторонние и потусторонние звуки сошли на нет к моменту, когда Поттер закружился, ещё более танцующе, чем до этого. И вновь вихрь рос, как живой, но на сей раз более аморфный, почти как самый первый.

— Репарифарго! — Сириус продолжал фонтанировать эмоциями, таким нехитрым образом усиливая своё колдовство.

Изменения стали ещё более наглядными! Ступени крыльца и сама дверь стали выглядеть как новенькие. Обои в коридоре вернули себе прежний переливчатый цвет малахита с крупным серебряным узором. Все картинные рамы и дверные косяки вернули себе позолоту. На сплошь запылённых окнах появились причудливые пятна прозрачности.

Далее последовал ещё один ритуал с Гармония Нектере Пасус. А от ритуала Ренервейт Максима включилось всё освещение в доме, но возникший при этом аккомпанемент из громких чавкающих с хрустом звуков только Сириуса порадовал.

На последнем групповом заклинании Гарри-Грегарр обошёлся без префикса, только модификатор Максима, чтобы чистящие чары Скорджифай охватили весь дом, убрав только пыль и экскременты магических паразитов, а не прошлись напильником, портя вещи. Все окна сразу заблестели, с фасада ушло запыление. И ещё асфальт очистился от нарисованной мелом магической фигуры.

— Ха, даже при генеральных уборках матушки дом не подвергался столь тотальному облагораживанию! Превосходно!

— Эй, сперва конструкты! — напомнил Поттер, останавливая Блэка у порога.

— Тц, и то верно. Даже с порога чувствуется плотное дыхание магии! Тут поди сейчас столько чар реставрировалось, что даже Мерлин палочку сломит… Ха, даже изрезанный и пожженный живой портрет предка восстановился. Все молодцы! — резко обернувшись к усталым напарникам и похвалив. — Крестник, а с тобой мы потом отдельно перетрём.

— Бригада ремонтников…

— И сапёров, — успел вставить Поттер.

— Берём недорого…

— Миллион… кнатов! — выпендрились близнецы.

— Даром для друзей и родных, — мигом добавил Поттер, а то ведь с Сириуса станется выложить конкретно миллион кнатов, а не две тысячи галлеонов.

— Дадим заявку в гильдию? К нам очередь встроится на подобную работу за столь божескую цену, — подмигнул им Дедалус, тоже доставая садовых гномов и бросая их перед собой.

— Пусть сперва домашнее задание сделают, — отец проявил строгость. В отличие от друга, Артур вращался в более высоких кругах и знал, что тур по американским руинам отменился после нашумевшего шоу в Каире, когда дети публично показали пример довольно простого ритуала с ключевой ролью ведущего. Нашлось уже много тех, кто сумел повторить и приспособить под свои нужды.

Перешучиваясь, маги воспользовались предусмотрительно купленными салфетками и нарядили садовых гномов в джинсы и рубахи, прежде чем превращать их в свои копии. И вот первая тройка проникла в дом…

— Уха-ха! — Сириус схватился за живот и заржал как конь, когда когтистая нога тролля, из которой сделали подставку под зонтики и трости, в два топанья разбежалась и буквально выпнула за раз всех троих непрошенных гостей, застучавших по асфальту каменными телами садовых гномов, поскольку трансфигурация в людей лопнула с мощного удара с усилением чарами отталкивания.

— Засада… — Гарри-Грегарр почесал затылок. — Аресто, — останавливая своего садового гнома от побега в сквер. Рон и Перси повторили эти чары, а мелкий ещё и бумажные салфетки вновь обернул одёжкой.

— Хе-хе, красиво летели, и хорошо, что это сапёры, а не вы сами, ребята, — произнёс Артур. — Как будете дальше действовать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже