Неожиданным образом инцидент напомнил Геллану об оставшемся в дураках семейном маге Муальде. Интересно, как там старик? Не растерзали ли его допросами о пропавшем сыне безутешные родители?

— Минутку! — придушенно крикнул он и рванулся к задней двери.

— Куда? — гаркнул Терслей.

— Э-э-э… туда!

Руки, разворачивающие раковину, дрожали, как у паралитика. Забившись в самую дальнюю кабинку, принц выкрутил пробку, прижал драгоценное переговорное средство к уху, и шум далекого моря тут же влился в голову, вызывая странную противоречивую смесь воспоминаний. Он словно опять сидел на родном оттийском берегу и в то же время тонул, беспомощно встряхивая руками.

— Муальд! — тихо позвал Геллан и чуть не оглох от внезапно ударившего по барабанным перепонкам крика. — Муальд! — испугался принц. — Тебе больно? Тебя пытают?

— А-а-а-а!!! Да нет, Алес, не совсем. Ты удивительно вовремя, мальчик. Как раз сейчас ее величество королева изволят одной рукой расцарапывать мне лицо ногтями, а другой подносят к бороде зажигало. Как ты? Мы отправили на твои поиски чертову прорву народу, но никто не обнаружил никого, на тебя похожего.

— Я очень далеко, Муальд, пусть не ищут. По совету отца самостоятельно зарабатываю себе на жизнь и заодно набираюсь ума-разума.

Внутри ракушки повисла тишина, потом маг коротко вскрикнул, и его перебил холодный голос матери:

— Алессандр! То, что ты говоришь, похоже на бред. Когда собираешься вернуться?

— Я и сам уже скучаю без вас, мама, но не могу бросить работу.

— На что только не идут некоторые люди, лишь бы не учиться и не жениться! Ты же ни черта не умеешь! Какой идиот тебя нанял? — присоединился к супруге король. — Бросай свои медяки — и пулей домой!

Геллан скрипнул зубами.

— Мама, отец… словом, до свидания.

— А-а-а-а-а!!!

— И прекратите бить Муальда!

Когда принц выходил из своей кабинки, от него испуганно шарахнулись двое гномов, разноцветные лица которых не оставляли сомнений в том, что они тоже «восстановленные».

Проводив человека тяжелыми взглядами, оба украдкой покрутили короткими кривыми пальчиками у виска, на что Геллан отреагировал неожиданно для себя самого. Он скосил глаза и скривил рот, изобразив такую рожу, что гномы бросились врассыпную, спотыкаясь на мокром полу.

— Однако ты долго, — подозрительно сказал командир вернувшемуся снайперу. — Никак прослабило от новой пищи?

— Бодр и здоров! — сияя, сообщил принц.

— Ну-ну…

— Раз здоров, то нечего прохлаждаться, дуся! — требовательно начал Жекон, любовно поглаживая свои узлы и сумки.

Смирившийся с ролью носильщика Геллан безропотно подставил руки. Незаметно заползший на плечо Шушул обнял его за шею, цапнул зубами завиток волос и расслабленно обмяк.

Обещанные хакни уже стояли оседланные и со всей поклажей, которую путники оставили у входных ворот. Они оказались ниже, чем предполагал Геллан (холка на уровне его ребер), а мордами напоминали гибрид свиньи и зайца — длинные уши, круглый пятачок, щетина. Попытавшись подсунуть руку под примитивное, не имеющее луки седло, принц убедился, что оно сидит чересчур плотно, но попытка ослабить ремни вызвала у хакни громкий протест. Он визгливо залопотал, перебирая копытами и норовя лягнуть Геллана ногой в бедро.

— Не трогай, — посоветовал Терслей. — Как гномы оседлали, так и оставь. Уверяю тебя, все продумано.

Пожав плечами, Геллан запрыгнул на упрямого скакуна, и спереди и сзади от седла тут же выпятились мягкие бугры жира. Хмыкнув, принц сунул ноги в стремена, располагающиеся непривычно высоко, погладил короткую гриву, и хакни недовольно замахал коротким жестким хвостом.

<p>Пригород Нифера. Пепелище на месте бывшей аукционной палаты</p>

Место проведения ежегодного аукциона мы приметили издалека.

Несмотря на то что пожар давно потушили, внушительный гриб дыма все еще висел в небе, покачиваясь и изредка постреливая в пустоту лопнувшими магическими пузырями.

— Пара левитационных приспособлений тут точно имелась, — уверенно определила Вторая, рассматривая дым. — И не менее трех ящиков слепых боевых зарядов. Отличные штучки. Жаль, что сгорели.

— Товарищ куратор? — осторожно позвал я. — Мы на пепелище. Ждем ваших указаний.

В наушнике нервозно кашлянули.

— У-у-у-у… — поведал миру куратор. — Я тут запись смотрю. Кажется, на этот раз наш толстячок попал в точку. Молодец, Третий! Действительно, сгорело не все. «Глаза» показывают, что в последнюю секунду один «кот в мешке» был украден посетителем прямо из горящей подсобки и вынесен на улицу.

— Какой именно лот вынесли? — не выдержав, быстро спросила чертовка.

— Не знает никто, — грустно поведал куратор. — На записи сплошной дым и огонь — не только номеров, лиц не видно.

— Так, может, наш комплект для выращивания химеры в домашних условиях все-таки сгорел? — с нескрываемой надеждой спросил я.

— Может, и сгорел, — согласился куратор. — А может, и нет. Но ради проформы придется заняться выяснением истины. Всего на аукционе присутствовало сто пятнадцать лиц, занятых в магической индустрии, воришка один из них.

— Приметы? — тоскливо уточнила чертовка.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии В одном томе

Похожие книги