Ее сердце сжалось. Она знала, что Линк не подведет Зака. Часть усталости ушла. Линк не подведет Зака, и, чтобы ни случилось, она тоже.

* * *

Они вернулись в особняк. Вертолет поднялся с асфальтовой площадки, когда Линк вел Карли по ступенькам к большому каменному дому. Воспользовавшись ключом, он впустил ее и проводил мимо двойной лестницы по главному коридору. На мгновение он остановился в кухне, чтобы представить Карли своей экономке, Бетти Делински, затем проводил ее в свой кабинет, единственную комнату в доме, которая ему нравилась.

Это единственная комната, которую он обставил по своему вкусу, прекрасное помещение высотой в два этажа с мансардными окнами на потолке, полированной мебелью розового дерева и темной обивкой на диванах и стульях.

Вдоль обшитых деревянными панелями стен стояли книги в кожаных переплетах, а в дальнем конце располагался огромный камин.

В течение дня Карли периодически звонила подруге — Бритт и Зак все еще были около бассейна. Погода стояла теплая и немного влажная, но изнуряющая летняя жара начала спадать.

Линк сел за массивный стол и позвонил адвокату, Грэму Штейнеру, чтобы узнать новости по ситуации с Заком, а Карли с нетерпением ждала, когда они закончат. Он понимал, что ей не терпится увидеть мальчика, но им нужно было знать подробности, прежде чем говорить с ним.

— Работа кипит, — сказал ему Штейнер. — Согласно вашим указаниям, мои подчиненные сделали это первостепенной задачей. Я разговаривал напрямую с Департаментом по делам семьи и защиты. К этому времени они уведомили власти о том, что мальчик в безопасности. Но поскольку Арчер еще на свободе и против него выдвинуты новые обвинения в вандализме, они хотят взять мальчика под защиту.

— Вы настаивали, чтобы мальчика оставили с его двоюродной сестрой или со мной, пока мы все не уладим?

— Да, но сейчас это невозможно. Вы знаете, как у них все устроено.

Линк знал это по собственному опыту. Он подумал о вооруженной охране, патрулирующей ранчо. «Черная земля» — самое безопасное место. Но это не имеет значения для бюрократов, которые управляют социальными службами.

— Вы привезете его или хотите, чтобы я его забрал? — спросил Штейнер.

Линк посмотрел на Карли и прочитал тревогу на ее лице.

— Мы сами его привезем.

— Социальные работники в Айрон-Спрингс будут ждать, чтобы перевезти его в центр в округе Хант, — сказал Штейнер. — В какое время вас ждать?

— Сначала нам нужно поговорить с мальчиком. Мы приедем через час.

Линк завершил звонок и встал с кресла. Он посмотрел на Карли, зная, как она волнуется, и тихо сказал:

— Иди сюда.

Прерывисто выдохнув, она шагнула в его объятия, и он крепко прижал ее к себе. Он старался не думать о том, как это приятно, как идеально она ему подходит. Вспомнил день, когда привез ее в старый дом, как она сказала, что это место ему подходит. Вспомнил дикий, безудержный секс, которым они занимались в тот день. Поскольку сейчас не время для эротических воспоминаний, неважно насколько приятных, Линк немного отпустил ее.

— Идем. Пойдем к нему. Мы все объясним, убедимся, что он понимает.

Карли кивнула. Рука в руке, они прошли через дом и вышли через французские окна, которые вели на просторную веранду, к огромному бассейну, джакузи с разной температурой воды, купальне и раскинувшемуся почти на два акра пейзажу.

Бритт загорала в шезлонге, а Зак сидел перед ней, она мазала не до конца зажившую спину мальчика защитным кремом, стараясь не сделать ему больно.

— Эй вы двое! — крикнула Карли и помахала рукой. — Как водичка?

Зак вскочил и побежал им навстречу.

— Вода отличная! Берите купальники и поплавайте с нами.

— В следующий раз обязательно, — с трудом улыбнулась Карли. — Зак, мне нужно, чтобы ты оделся. Нам надо кое-что обсудить.

Широкая улыбка мальчика угасла.

— Это мой папа?

Он перевел взгляд с нее на Линка.

— Отчасти, — сказал тот.

Карли шутливо толкнула его.

— Иди одевайся, и мы поговорим.

Зак взял полотенце и нехотя побрел в купальню.

В сплошном белом купальнике с большими розовыми цветами и мокрыми зачесанными назад волосами, Бритт обернула бедра полотенцем и подошла к ним.

— Спасибо, что приехала, — сказала Карли.

Бритт улыбнулась.

— Мы здорово провели день. Спасибо, что разрешил воспользоваться твоим бассейном, Линк.

— Им все равно мало пользуются. Я рад, что вы повеселились.

— Вы должны посмотреть, как Зак плавает. Как рыба в воде. Ему нужно записаться в команду по плаванию.

— Отличная идея, — сказала Карли. — Как только мы со всем разберемся и я запишу его в школу, мы это сделаем.

— Значит, ты планируешь, что он будет жить с тобой?

Карли посмотрела на купальню, в которой исчез Зак.

— Не знаю. Все случилось так быстро. Я сделаю так, как будет лучше для Зака.

Линк подумал о своей холостой жизни после развода. Справится ли он с уже готовой семьей? Захочет ли Карли вообще жить с ним и с мальчиком?

Перейти на страницу:

Все книги серии Техасская трилогия

Похожие книги