- Потому что я думал, что ты принадлежишь этому миру. Что ты был отправлен в эту реальность за прошлые дела. Так было, пока ты не начал предлагать свою душу, чтобы защитить Эйми, и тогда я понял, что ты здесь по ошибке.

- Ты не отличаешься проницательностью, да?

Вместо того, чтобы разозлиться, Торн легко проглотил шпильку.

- Скажем, я просто редко вижу что-то хорошее в других. Это такое редкое качество в нашем мире, что я даже не утруждаюсь искать его.

Торн снова вытянул руку и на столе появилась прорва еды.

- Ты, должно быть, голоден.

- Да, но я не ем со стола того, кого не знаю.

Угол его рта поднялся в сильном удивлении.

- Ты молодец, хороший принцип, - изумленная улыбка расплылась по лицу Торна.

- Я так же знаю, что бесплатный сыр только в мышеловке, - кивнул подбородком Фанг в сторону стола. - Какая цена за эту еду?

- Я бы сказал, что это возмещение морального ущерба, подарок, чтобы облегчить мою совесть за то, что я оставил тебя здесь так надолго, хотя ты не принадлежал этому месту. Но у меня нет совести и, если честно, мне плевать на то, как сильно ты пострадал.

- Тогда почему ты гоняешься за демонами, чтобы защитить человеческий мир?- Торн издал долгий мучительный вздох, словно раздраженный, что Фанг поднял эту тему.

- Ну, очевидно, у меня есть совесть, в конце концов. Черт бы ее побрал. Я отрицаю ее, но она все не уходит. Хотя, не в этом дело. Ночью на Марди Гра несколько сотен демонов освободились из Калосиса. Ты когда-нибудь слышал о нем?

- Нет.

- В кратце, это Атлантская преисподняя, - Торн пожал плечами. - Демоны съели парочку моих людей, и сейчас мне не хватает рук в Новом Орлеане. – мужчина наигранно-изумленно приоткрыл рот. - О, подожди ка! Ты же оттуда, теперь понимаешь?

- Ты хочешь, чтобы я помог тебе с ними.

- Не совсем. Тебе надо будет следить за ними, и если они перейдут черту, ты их снова вернешь за нее. Или убьешь.

- А если я откажусь?

Торн указал в сторону двери.

- Ты волен покинуть мой зал в любое время и заботиться о себе сам.

Мысль об уходе не привлекала, и Торн знал это.

- А если я останусь?

- Мы поможем твоей подружке и ее брату выследить тех Даймонов и освободить тебя отсюда.

- С твоими возможностями ты мог бы найти сотни людей, - не купился на это Фанг. Должно быть что-то большее. - Почему тебе нужен я?

- Здесь нужен особый склад, - рассмеялся Торн - немногие люди могут делать то, что делаем мы, и не оказаться убитыми через три секунды после того, как они вышли за порог. Дело не в умении сражаться или выживать. Дело в моральных качествах.

- У меня нет морали, - усмехнулся Фанг.

Торн был предельно серьезен, оказавшись перед волком. Ледяные синие глаза впивались в него, как будто Торн заглядывал в его душу и мысли.

- Здесь ты ошибаешься, волк. В тебе есть преданность и храбрость. Непревзойденные. Две вещи, которые чертовски сложно найти. Ты не задумывался, сколько людей позволили бы Эйми умереть, и не предложили бы свою душу, чтобы спасти ее? Это, мой друг, очень, очень редкое качество, которому я не могу научить. У тебя либо оно есть, либо нет. И так случилось, что у тебя его в избытке. Эта способность пожертвовать собой ради кого-то еще - бесценна. Итак, ты со мной?

- А у меня есть выбор?

- Конечно есть. Я бы никогда не заставил тебя против твоей воли.

Забавно, он так не думал. Особого выбора у него не было. Он пожал руку Торна.

- Ты обеспечишь Эйми безопасность, и я отдам тебе мою душу.

Зрачки Торна вспыхнули красным так быстро, что в какой-то момент Фанг подумал, что ему это показалось. С каменным выражением лица он отпустил руку Фанга.

- Мальчик, нужно научить тебя выбросить эти слова из твоего словарного запаса. Поверь мне, это не детская игра, как и то, в чем ты вот-вот примешь участие.

*****

- Дев?

Он толкнул Эйми себе за спину, когда увидел демонов, появлявшихся из тени.

- Нам надо убираться отсюда!

Он толкал ее в сторону улицы. Эйми бросилась бежать, но другой демон преградил ей путь. Она постаралась исчезнуть, но не смогла.

- Дев? Ты можешь вытащить нас отсюда?

- Способности блокированы.

Она прижалась спиной к Деву, демоны подошли так близко, что она могла почувствовать запах серы на них.

- Что здесь происходит?

- Я понятия не имею. Но они не выглядят счастливыми демонами.

Нет, не выглядят. На самом деле, они явно намеревались подкрепиться медвежатиной. Эйми достала свою дубинку.

- Есть идея, как убить их?

- Обезглавливание срабатывает в большинстве случаев, - Дев пожал плечами с наигранной беспечностью. - и, если оно не действует на них, мы серьезно влипли. Я бы убрал палку и достал меч.

- Или вы просто можете остаться здесь и не мешать нам.

Эйми нахмурилась, когда двое мужчин появились рядом с ними. Не демоны, они выглядели как люди, но двигались с нечеловеческой скоростью. Она не успела опустить оружие, а демоны уже были повержены и симпатичными кровавыми кучками сложились на земле. Она тряхнула головой, пытаясь воспринять события, но если честно, то все произошло так быстро, что она видела только мерцание в воздухе.

- Что это было?

- Чак Норрис встретился с Джетом Ли, - Дев ухмыльнулся ей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темные охотники

Похожие книги