От войны обе страны спасло только то, что мощь варнийской армии очевидно превышала силу армии Эсфальда и они не решились напасть. В результате Варния на юго-западе вместо союзника имеет враждебно настроенное к себе государство.
— Жерар, сегодня ко мне прибыл гонец от вранского графа, — негромко сказал Дориан II своему товарищу и ближайшему вассалу, графу Жерару тер Хетск. — Аристийский варвар на двух стругах совершает последний переход до моей столицы. Сержио тер Аристи уже скоро прибудет в Волин.
— Это точно? — уточнил хетский граф.
— Лазутчики Филипа тер Вранск сопровождали корабли северного наглеца всё время пути, с момента выхода стругов из Вранска, — пояснил король. — А гонца ко мне послали, когда Сержио остановился на последнюю ночевку за дневной переход до Волина.
— Он всю семью с собой взял, как ты и приказывал в приглашении? И… большой отряд он с собой взял? — Жерар безуспешно постарался скрыть волнение в голосе.
— Какая разница⁈ — резко ответил Дориан II. — Не важно, сколько он смог впихнуть воинов на два струга! Этого всё равно недостаточно, чтобы создать хоть какую-то угрозу для меня в моей же столице.
Было очевидно, что королю не понравилось «тыкание» своего вассала, пусть он и был его товарищем. Но характер у Дориана был такой, что угадать момент, когда с ним можно было обращаться как с товарищем, а не как с сюзереном, было попросту невозможно.
Понял это и Жерар. Тут же, сменив стиль общения, он склонил голову и добавил в голос раболепства:
— Да, Ваше Величество, я понял. В любом случае, все мои воины в вашем полном распоряжении, как и я, ваш верный слуга. Мы готовы выполнить любой ваш приказ.
— Хорошо, — все ещё недовольно ответил Дориан II, но было видно, что тон Жерара его успокоил и король снова вернулся к благодушному настрою.
— Так как насчет семьи, Ваше Величество? — робко спросил хетский граф. — Он всех с собой взял?
— С полной уверенностью разведчики Филипа могут утверждать, что жена Сержио его сопровождает, — ответил король. — Остальных членов семьи они не видели. Но это не значит, что их нет. Оба струга битком набиты людьми. Может, они на корабле сидят?
— Хорошо бы все прибыли, — сказал Жерар, подливая вина в стоящие на столе кубки. — Разом ото всех и избавимся.
— Да ладно, — безмятежно махнул рукой Дориан II. — Нам главное это чудовище убить. Даже если отравим только одного Сержио, уже сможем своего добиться. Без этого хитровыделанного варвара мы победим с намного меньшими потерями.
— А затем вырежем всю эту семейку, чтобы не позорили имя варнийских аристократов, — рьяно поддержал своего сюзерена Жерар тер Хетск. — Живут — будто презренные купцы, а не представители благородного сословия. Только позорят нас перед соседями!
— Да. Мы и так в состоянии одолеть аристийскую дружину. Численность нашей объединённой армии гораздо больше, — продолжил король. — Думаю, нас готовы поддержать все. Может быть, кроме барона Бедрича тер Кронос. Он женат на сводной сестре Сержио и неплохо наживается на поставках в Аристи. Непонятно, как он поведет себя в случае предстоящего конфликта.
— Да плевать на него, — поддакнул Жерар тер Хетск. — Если он не верен вам, Ваше Величество, то зачем Варнии такой граф?
Король удовлетворённо кивнул, а Конрадайн болезненно поморщилась и, стараясь передвигаться как можно тише, поторопилась покинуть тайный проход к рабочему кабинету короля.
Надо попробовать отговорить сына от этого идиотского плана. Другого времени уже не будет. Королева-мать давно узнала о планах сына избавиться от своего сильнейшего вассала. Она понимала всю глупость этой затеи, но так и не смогла придумать, как помешать этому.
Конрадайн незаметно покинула тайный ход и поспешила к сыну. Королевские гвардейцы не посмели остановить королеву-мать, когда она вошла в приемную, и лишь «вытянулись в струнку» по обе стороны двери в рабочий кабинет Дориана II.
(Конрадайн)
Конрадайн подошла к двери и, красиво изогнув бровь, с ожиданием посмотрела на одного из гвардейцев. Лицо воина пару мгновений отражало сомнение, но затем он решился и отворил перед ней дверь кабинета.
— Мама? — Дориан поставил кубок на стол и в удивлении уставился на Конрадайн.
— Ваше Величество! — хетский граф вскочил с кресла и склонился в глубоком поклоне.
— Сын… Граф… — еле заметно кивнув, ответила королева-мать, уверенно подошла к столу и села в кресло, которое только что занимал Жерар тер Хетск.
— Дориан, мне надо с тобой поговорить. Удели мне, пожалуйста немного времени, — попросила Конрадайн.
— Это срочно? — недовольно скривился Дориан.
— Да. Я не займу у тебя много времени, — добавила бывшая королева, увидев такую привычную гримасу на лице сына.
«Куда делся мой маленький милый Дориан? — с горечью подумала Конрадайн. — За что мне это всё?»
— Ээээ… — замялся король, подбирая слова, глазами указав матери на графа.
— Это приватный разговор, — пояснила королева-мать.
— Хорошо. Жерар, оставь нас, — монарх кивком указал графу на дверь.