Из-за того, что спать приходится на голом полу без всяких удобств, каждая мышца отзывается болью.
Джо ненадолго отходит к стоящему в центре помещения столу, после чего возвращается с завтраком. Еду поглощаем молча, думая каждая о своем. Наблюдаю за людьми Джареда. Дети где-то достали потрепанный футбольный мяч, непонятно как оказавшийся на заводе, и со смехом и криками бегают по дальней части склада и пинают его друг другу. Сам Главный и мужчины из его группы обсуждают что-то, стоя у того самого стола, где сложены припасы и установлен мощный фонарик. Замечаю недовольство на лицах мужчин, когда они что-то пытаются доказать непреклонному Джареду. Заметив мое внимание, он пару секунд смотрит в нашу с Джо сторону, потом что-то говорит Жану, тот в ту же секунду отделяется от группы и направляется к нам.
Я как раз заканчиваю с завтраком и поднимаюсь, чтобы надеть броню.
– Что происходит? – с ходу спрашиваю у Жана, когда он оказывается в нескольких шагах от нас.
Парень сокрушенно качает головой.
– Гейл и Терри не хотят отправляться на военную базу.
Хмуро смотрю в ответ, а Джо озвучивает мои мысли.
– И что они предлагают?
Жан передергивает плечами, на пару секунд оборачивается, а потом снова возвращает внимание на нас с Джо.
– Детей и женщин отослать с военными, а самим отправиться на поиски другого жилья.
– Идиотизм, – бормочу приглушенно.
Жан несколько раз активно кивает.
– Главный попытался переубедить их, но они непреклонны.
– А что говорит сам Джаред? – с тревогой в голосе спрашивает Джо, выглядывая из-за плеча Жана, чтобы посмотреть на брата. – Он ведь не собирается остаться?
Тяжело вздыхаю. Надеюсь, Куперу не придет в голову ничего подобного. Он прекрасно знает, что на многие километры вокруг нет никакого безопасного места. А искать убежище в Хартфорде глупо. Рано или поздно твари найдут способ добраться до добычи, коей является любой человек. Джаред не глуп, а вот насчет Гейла и этого Терри я не уверена.
– Нет, – уверенно заявляет Жан. – Мы в любом случае уходим.
Джорджия вздыхает с облегчением, а я заканчиваю закреплять броню и подхватываю с пола рюкзак и меч.
– Поговорю с Джаредом, – сообщает Джо и направляется в центр помещения, когда Гейл и Терри отходят в сторону двери.
Дети собираются в кучку рядом с двумя женщинами, которые пытаются организовать их перед тем, как покинуть временное убежище.
– Идем? – спрашивает Жан и кивком указывает в сторону выхода, где собрались Гейл, Терри и еще один мужчина.
Бросаю короткий взгляд на спину удаляющейся Джорджии и киваю. Надеюсь, Джексон не заставит себя долго ждать, и нам не придется часами торчать под палящим солнцем.
По привычке достаю и надеваю маску, только после этого подумав, что это ни к чему. Шагаю в сторону двери следом за Жаном и тянусь к маске, чтобы снять ее и убрать, но замираю, когда до нас долетает эхо далекого выстрела. В то же мгновение Гейл распахивает дверь и шагает прочь из помещения. До слуха доносится его удивленный вскрик, а в следующую секунду сквозь открытый дверной проем прорывается стая самок. Женские крики и детский визг заполняют пространство. На несколько долгих мгновений впадаю в ступор, не зная, что делать.
Жан выхватывает из-за пояса пистолет и стреляет в ближайшую тварь, остальные разбегаются по помещению. Дети, увлекаемые женщинами, отбегают к дальней стене. Заступницы неуклюжими движениями, говорящими о том, что им приходится делать это нечасто, достают оружие и прикрывают младших собой. Вижу растерянную Джорджию, она замерла на полпути к столу и так и не успела дойти до брата.
– Джо! – кричу я. – Беги к Джареду!
Едва успеваю выхватить меч, как на меня бросается крупная самка. Неловко отбиваюсь от нее и отступаю к стене. Краем глаза замечаю носителя, что сносит деревянный косяк двери и врывается на склад, грозно при этом рыча и крутя головой. В ушах звенит от громкого визга, рычания, клекота и непрекращающейся пальбы, раздающихся отовсюду.
Только успеваю крутить головой, чтобы не упустить опасность. Вижу, как Джаред перехватывает Джорджию и стреляет в несущихся на них самок. Одна из них прыгает, но получает пулю и пролетает в считанных сантиметрах от Джо. Тело твари падает на стол и сбивает единственный источник освещения. Фонарь летит на пол. Луч света вертится во всех направлениях, а через секунду гаснет, и помещение погружается в мрак, непроглядный для всех, кроме нас с Джаредом и тварей.
Дети вопят еще громче, им вторит женский крик, наполненный болью и ужасом.
Черт! Черт! Черт!
Это конец…
– Джаред! – ору во всю мощь легких. – Вытаскивай отсюда Джо!
Хватаю Жана за руку и тащу в сторону выхода. Парень ошалело оглядывается по сторонам, но я знаю, что он не может ничего видить.