– Скорее всего, никакого, – заверила ее Джо. – Но мы подняли дело – и выяснилось, что был, судя по всему, допущен недосмотр. Полиция тогда собиралась побеседовать с мистером Каррутерсом, но у них не получилось.

– Теперь им будет трудновато это сделать, – ледяным тоном отозвалась Салли.

Джо улыбнулась, надеясь как-то разрядить обстановку. Салли беспокойно сжимала руки.

– Это просто формальность, – сказала Джо. Хотя ей уже начинало казаться, что дело обстоит несколько серьезнее.

– Вот как? – ответила Салли. – А мне почему-то кажется, что вы вторглись в мой дом и утверждаете, будто моего покойного мужа подозревают в каком-то преступлении.

– Вы сами нас впустили, миссис Каррутерс, – напомнила Джо.

– Ах вот как, теперь я «миссис Каррутерс»?

– Салли, ну прошу вас. Вам ничего не угрожает.

– Уходите. – Она встала у двери. – Уходите оба. Немедленно.

Джо не сдвинулась с места и покосилась на Фермана. Она уже увидела все, что нужно.

– Салли, мне придется попросить вас проехать с нами в участок. Вопросы, которые мы хотим вам задать, – очень важные.

– Я арестована?

– Ну что вы. Никто этого не хочет. Мы предпочли бы, чтобы вы отправилась с нами добровольно. Мы могли бы вас отвезти, а потом привезти обратно.

Салли Каррутерс возмущенно запыхтела. Джо сама не знала, арестует ли ее, если та откажется ехать.

– Надеюсь, тебе стыдно, – сказала Салли.

Джо и правда испытывала некоторый стыд. Но все инстинкты твердили ей: Салли Каррутерс что-то скрывает.

<p>Глава 21</p>

Ей повезло: Стрэттона не было на месте, и к ним вышел Энди Кэррик – пока Салли ожидала у стойки дежурного.

– Так-так, – проговорил он. – Вы с ним большие проныры. А старший инспектор в курсе?

– Пока нет, – ответила Джо. – Слушай, нам просто надо где-то сесть.

– Джо, это очень необычная ситуация, сама понимаешь. Ты знакома со свидетельницей. Стрэттон и так уж места себе не находит из-за всех этих журналистов.

– Тут нет связи с тем делом, – сказал Ферман.

Кэррик покачал головой:

– Вы ее на это подбили, да?

– Эндрю, мне кажется, Джо сделала большой шаг вперед.

– И если я окажусь права, мы сможем записать очко в нашу пользу и по делу Дилана Джонса, – вставила Джо. – Нам нужен максимум час.

– Надеюсь, я потом об этом не пожалею, – проговорил Кэррик. – Стрэттон выехал в Кидлингтон, его не будет еще час-два. Сядьте в первую допросную.

– Спасибо, – поблагодарила Джо. – А Бен где-то тут?

– Толком не знаю, – ответил Кэррик.

– Можешь ему позвонить? Он работал с подрядчиком, который занимался брэдфордским домом. Возможно, это для нас будет важно.

– Позвоню, конечно.

Ферман налил Салли чашку чая. В безжалостном свете допросной огромный синяк у нее на лице отливал ярко-лиловым.

– Вы уверены, что не хотите показаться врачу? – спросила Джо, занимая место напротив нее.

– Я просто хочу домой, – отозвалась Салли. Она утратила свои стальные интонации. На стуле допросной она казалась совсем худенькой. И очень хрупкой. Эти помещения вообще созданы не для того, чтобы в них было уютно и комфортно.

– Вам не холодно?

– Мне прекрасно, – ответила Салли. Она обхватила чашку своими болезненно-тонкими руками. – Простите, вам могло показаться, что я веду себя грубо. Я знаю, вы просто делаете свою работу.

– У нас всего несколько вопросов, – заверила ее Джо. – Можно начинать?

– Пожалуйста. Я сама хочу помочь.

– Вы не будете против, если запишем нашу беседу на видео?

Салли сделала маленький глоток.

– Записывайте.

Джо включила аппаратуру, вслух представила присутствующих и начала опрос:

– Ваш муж, Стивен Каррутерс… Когда он скончался?

– Примерно два года назад.

Как раз когда прислали ту записку…

– Однажды в разговоре со мной вы упомянули, что под конец жизни с ним было нелегко…

– Разве?

– Вы отмечали, что иногда он вел себя не лучшим образом.

– Да, последние несколько лет жизни он страдал деменцией. Время от времени он немного срывался.

– Но до этого он когда-либо совершал какие-то насильственные действия?

Салли немного помедлила. Потом ответила:

– Нет. В общем-то нет.

Джо не упустила эту заминку:

– Вы хотите сказать, что иногда он все-таки вел себя опасно?

– Со мной – никогда.

– Значит, с другими?

– У него был скверный характер, – вздохнула Салли. – В молодости он порой ввязывался в драки. Он из семьи военных. Его воспитывали сурово.

– Стивен когда-нибудь контактировал с Диланом Джонсом, вашим учеником? – спросил Ферман.

Салли недружелюбно уставилась на него:

– Контактировал? Что вы имеете в виду?

– Извините, я неточно выразился. Они когда-нибудь виделись у вас дома?

– Возможно. Стивен почти все время пропадал на работе. Но, думаю, бывали случаи, когда он находился дома во время моих занятий с Диланом.

– И в этих случаях… могло ли быть так, что они оставались наедине? – спросил Ферман.

Салли возмущенно замотала головой:

– Надеюсь, вы не намекаете на то, что…

– Мы ни на что не намекаем, – прервала ее Джо. – Мы просто пытаемся установить, имел ли ваш покойный супруг какие-то контакты с Диланом Джонсом до похищения.

Салли резким движением отодвинула от себя чашку:

Перейти на страницу:

Все книги серии Сержант Джози Мастерс

Похожие книги