отнеслись к ней, ведь он сообщил им о ситуации.

К сожалению, он припас свой гнев и для Деллы, Миранды и Кайли. Или, по

крайней мере, так это выглядело три минуты спустя, когда он усадил их на диван в задней

части офиса и угрожал их жизни, если кто-то из них скажет хоть слово или перебьет его,

так что им оставалось только тихонько дышать, сидя на диване. Он не сказал ни слова,

даже не задал ни одного вопроса. Он и шесть других агентов стояли вокруг оклеенного

скотчем шара кенгуру, каждый из которых выглядел более озадаченным, чем другой.

- Что это за животное такое? - спросил агент, указывая на морду, торчащую из

одного маленького открытого пятна в мяче.

Женщина повернула голову и начала разглядывать нос.

- Похоже…

- Кенгуру, - сказал Бернетт, излучая молнии в глазах и глядя на Миранду.

Миранда улыбнулась, но потом нахмурилась, увидев выражение Бернетта.

- Как он может злиться?

- Быть сумасшедшим, для Бернетта, тоже самое, что моргнуть глазом. Это

естественный рефлекс, - сказала Кайли. Бернетт повернул голову и посмотрел на Кайли. -

Но не волнуйтесь, оно всегда проходит, - добавила она уверенным голосом.

- Надеюсь, что да, - прошептала Делла, изучая команду и думая, что однажды она

будет делать также.

Ну, она надеялась, что не будет сталкиваться с кенгуру, и она будет работать над

настоящими делами. Иметь дело с плохими парнями. Черт возьми, было чертовски

приятно знать, что она помогла остановить мистера Энтони от практически порабощения

новоиспеченных вампиров. Будет ли Бернетт рассматривать это как плюс в ее пользу?

Или он обвинит ее в том, что она сделала что-то глупое? Зная Бернетта, это нельзя было

исключать.

Группа агентов начала говорить о том, хотят ли они, чтобы преступники

превратились обратно в вампиров, прежде чем связать их. Агент, который больше всего

привлек внимание Деллы, была женщина. Она казалась смекалистой, крепкой, словно

гвозди. Ни косметики, ни украшений. В ней не было ничего женственного. Даже ее

волосы были короткими.

Это то, что нужно, чтобы быть женщиной и работать на ФРУ? Вы должны будете

оставить все женские безделушки и пренебрегать ими? Были ли все мужчины-агенты,

такими же как и Бернетт, которые считали, что женщина-агент должна быть постоянно

начеку, боясь, что ее воспринимать как слабую?

Бернетт и агент чернокнижник подошли к дивану.

- Пожалуйста, скажи мне, что можешь вернуть им прежнее состояние, - сказал

Бернетт, обратившись к Миранде.

Она кивнула.

- Что это за заклинание такое? Кровь или травы?- спросил чернокнижник.

Миранда выглядела взволнованной.

- Подумайте о мизинце. Это не было запланировано и предопределено.

Лоб агента сморщился, и он оглянулся на Бернетта.

- Она лжет. Потребуется жрица, чтобы снять пятичастное проклятие

трансформации с наручниками.

- Она и есть, жрица, - сказала Делла, воздерживаясь от того, чтобы не называть

этого человека дырой от ж*пы. Как он посмел допрашивать Миранду, когда улики были

завернуты в клейкую ленту.

- Я не Верховная жрица, - сказала Миранда, смущаясь. Она дотронулась до руки

Деллы, как будто говорила, что все в порядке. - Моя мать является ею, или была когда-то.

С тех пор она ушла в отставку.

Бернетт уставился на Миранду.

- Ты врешь насчет заклинания? - спросил он, слушая ее сердцебиение.

Делла тоже настроилась. Не потому, что она сомневалась в Миранде, а чтобы

проверить слух.

- Нет, - сказала она.

Сердце маленькой ведьмы не трепетало. Бернетт перевел взгляд на агента.

- Но она не может…

- Вы слышали ее, - огрызнулся Бернетт.

Чернокнижник не выглядел убеждённым.

- Но, чтобы сделать такое проклятие, потребуется одна из высших степеней власти.

- Тогда я бы не рекомендовала Вам злить ее, называя ее лгуньей, - выплюнула

Делла. - Иногда ей трудно контролировать себя. Спросите Бернетта.

Бернетт издал низкий рык и приказал агенту уйти. Затем он взглянул на Миранду.

- Как тебе удалось это осуществить?

Миранда пожала плечами.

- Я не знаю, - зеленые глаза девушки заполнили слезы, - они собирались причинить

боль Делле и Кайли. Я запаниковала и просто сделал это.

По телу Деллы разливалось тепло. Кайли потянулась в сторону, взяв Миранду за

руку.

- И ты проделала отличную работу, - сказала Кайли. - Я так горжусь тобой.

- Я тоже, - добавила Делла.

- Групповые обнимашки, - сказала Миранда, протягивая к ним руки.

- Никаких проклятых объятий! - сорвался Бернетт. - Ты можешь отменить это,

верно? - спросил он.

- Я почти уверена, что смогу.

- О, черт! - Он хлопнул рукой по лицу. - Попробуй это сделать. Очень постарайся.

Я не думаю, что наша тюрьма предназначена для кенгуру.

Десять минут спустя шесть агентов - семь, считая Бернетта - надели на пятерых

вампиров наручники и у двери, ожидали минивен, чтобы перевезти их в тюрьму ФРУ.

Они могли бы обратиться в суд, но доказательства, которые они нашли в телефоне

мистера Энтони, не давало им поблажек.

Миранде удалось вернуть им их облик без каких-либо проблме. И Делла, Миранда

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Тенистый водопад

Похожие книги