— Знаешь, я где-то слышала, что в некоторых культурах, белый — это цвет смерти. Так что, если для тебя это так важно, то ты у нас будешь девой смерти.

Я в недоумении взглянула на Глори. В ответ, она шлепнула меня под зад своим хвостом.

— О, точно! А красный… эм… похож на кровь!

— Серьёзно? Ты же сказала это не для того, чтобы меня утешить? — спросила она, протирая глаза.

— Конечно, — произнесла Грейс с серьезным видом — Если подумать, эти жемчужины символизируют эээ… черепа твоих поверженных врагов. А заколка как — вырванное из груди сердце.

Рампейдж вытаращилась на белую единорожку, и хмыкнула.

— Ну-ну. Если мой прикид символизирует все это, то его надо отдать Блекджек. Она ведь и правда съела мое сердце.

Да уж, этот комментарий несколько выбил мою кузину из колеи. Рампейдж, напротив, сменила гнев на милость.

— Ладно. Так и быть. Я надену этот дурацкий, расфуфыренный, кружевной пирог. — она посмотрела на дверь ванной. — Эй! Скотч! Ты готова?

— Это не расфуфыренный пирог! Это Раритет, — с мягким упреком сказала Грейс.

— Как и моё! — пропищала Скотч вывалившись из ванной. Это определенно было… нечто, хотя вряд ли Рарити когда-нибудь сотворила бы такое. Это был огненно-розовый боди весь покрытый сияющими неоново-зелеными полосками. И это было бы ещё терпимо, но Скотч Тейп взяла на себя смелость… где она успела наложить копыта на этот ярко розовый макияж!? Им же были неровно подведены глаза. И в завершение она уложила гриву в виде шипов с помощью какого-то густого геля.

— Скажи, я офигенно выгляжу в костюме от Рарити?

— Этот не от Рарити, — деликатно ответила Грейс. — Он от Свити Белль.

— Это оно! Хочу надеть что-то вроде этого! Быстро! Кто-нибудь дезинтегрируйте меня! — сказала Рампейдж, нетерпеливо топая. — А есть такое же только черное?

— Извини. Это был единственный костюм жеребячьего размера, который был у Чарити. — ответила Лакуна. — И она настаивала на макияже.

— Что? Он же неплохо выглядит, да? — жалобно спросила Скотч.

Грейс, и глазом не моргнув, заявила:

— Безусловно. Безусловно, неплохо.

Затем она взглянула на нас и спросила:

— А как по-вашему? Неплохо?

Тон её голоса намекал, что, осмелься кто-нибудь из нас сказать нечто иное, его бы ждали невыразимо ужасные последствия, так что мы дружно закивали. Оливковая кобылка засветилась от счастья.

Пока мы с подругами шли по коридору к лестнице, ведущей в бальный зал, я переводила взгляд с одной из них на другую. Скотч Тейп комментировала как платье Глори делает её по меньшей мере на одну пятую круче. Отставшая Рампейдж выглядела удивительно мило в своей беззащитности. Бу, казалось, чувствовала, что идет на праздник. Лакуна поймала мой взгляд, видения Гала давно минувших лет мерцали в её глазах, в то время как Богиня медленно разрушала остатки моей сопротивляемости. Амулет пустоты выкупил для меня в лучшем случае этот последний вечер.

Может быть, я зря теряла оставшееся время, но Богиня заполнила мой разум таким количеством блоков и чисток, что я попросту бросила все попытки сражаться с ней. Я даже не была уверена, смогу ли произнести вслух слово «богиня» после всего что она сделала со мной. Так что нужно было позаботиться о том, чтобы мои друзья смогли справиться со всем когда меня не станет.

Это меньшее что я могла сделать после всего вреда который причинила им.

Мы подошли к лестнице ведущий в танцевальный зал. Принц Сплендид ждал внизу и Глори прерывисто вздохнула. Затем я заметила жеребца в смокинге непринужденно стоящего рядом с ним. Маленький, тощий, с безукоризненно уложенной гривой и невероятно милый. Спокойные голубые глаза смотрели прямо на меня, и на мгновение толпа будто отошла на задний план. Остались только он и я. Каждый мой шаг до самого конца лестницы, казалось длился вечность. Затем он подошел, обернул свое копыто вокруг моего, поднял его к своим губам и прижался ими к кончику. Затем он заглянул мне в глаза, его губы чуть изогнулись.

— Так что, все это часть плана? — спросил он, как ни в чем не бывало.

— П-21? — переспросила я, немного ошеломленно глядя на него. Хойти Тойти стоял поблизости в столь же восхитительном темно-бордовом смокинге. Я задумалась где он мог достать столь качественные наряды, но полагаю, будь я гулем вроде него, моей страстью тоже были бы такие вот костюмы.

— Ого. Здорово выглядишь, папочка! — воскликнула Скотч Тейп и перепрыгнув последние несколько ступенек подбежала обнять его.

— Он неплохо почистился, — тепло улыбнулся Сплендид. Затем он перевёл взгляд на Глори и с той же теплотой произнёс:

— Монин Глори.

Пегаска покраснела пуще прежнего и неловко кивнула. Затем жеребец обратился ко мне:

— Ваше Величество. Разрешите ли вы мне сопровождать вас на Гала?

— Мне нужно минутку переговорить с Хойти, — ответила я и жеребец заметно скис.

— Ах, конечно.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги