Оба охотника, а также Шейла с любопытством откликнулись на новое слово.

— Разнотравье? Что ж, это даже лучше, чем прерии, хотя, мы уже привыкли. Не всем нравится, как Белая Сова дает наименования в долине — не только людям поселка! Ваше обозначение станет альтернативой!

Шейла дружески похлопала Нату, едва достигавшую ее до плеча, и протянула маленькую фигурку, вырезанную из кости — очень изящную…

— Что это?

— Чер мастерит. Он умеет придавать вещам такие формы… Что там! А это — амулет!

— Но я не суеверна…

Шейла пожала плечами:

— А разве я заставляю тебя приносить ему жертвы? Просто носи на память о том, что вы нас выручили, когда эти мерзавцы уже были готовы всех растерзать!

Ната поблагодарила молодую женщину и убрала подарок в сумку. Перед этим мы рассмотрели фигурку — изображение, бегущего по траве коня с густой гривой, струящейся на ветру… Облик животного сильно отличался от вида настоящей лошади, но был словно срисован с живого. Похоже, что охотник видел того, с кого вырезал это произведение искусства!

— Очень красиво! Ты настоящий мастер, Чер…Черноног? Как правильно?

Охотник слегка зарделся от похвалы Наты, а Шейла весело добавила к ее словам:

— Он еще и петь умеет! Правда, Чep?

Он смущенно улыбнулся.

— Он еще споет, вот увидите. Вместе с братом! Сова прозвал их Черноногами — как-нибудь, сами расскажут, почему. А по раздельности — Чер и Чага.

Я заметил, что при этих словах, охотник кинул на Шейлу молниеносный взгляд. В его глазах читалась странная тоска, какой-то скрытый смысл, может быть, печаль или давняя боль…

— Мой брат пришел в долину надолго? Он и Маленький Ветерок могут пойти к Белой Сове. Индейцу стало душно в поселке… — предложил Сова. Я отрицательно повел рукой, продолжая рассматривать фигурку.

— Прекрасно схвачено… Ты видел его живым?

— Да. В предгорье. Там водятся не только перерожденные, но и те, кто был до Того дня. Но это не просто конь! Он выше прежнего чуть ли не вполовину! Но в кости этого не покажешь…

Я повернулся к Сове.

— Спасибо за приглашение, брат мой. Но у нас иные планы. Я хочу дойти до подножия гор — нам не сидится в нашем подвале.

— Белая Сова пошел бы вместе со своим другом, но он не предупредил своих скво… Они собирались навестить поселок, Ясная Зорька наготовила трав для обмена. Но ты сам видишь — праздник Мены не состоялся. Мои женщины этого не знают. А Сове не хотелось, чтобы они пришли сюда в его отсутствие!

— Я понимаю. Опасно молодым и красивым женам моего брата появляться в поселке в одиночестве.

— Пусть твоя подруга — Маленький Ветерок — не позволяет тебе уходить слишком далеко от вашего дома. Возвращаться всегда труднее, чем идти вперед!

— Дорога домой всегда короче, — возразил ему, неожиданно, Черноног. — А вместе с женой или любящей его женщиной — вдвойне!

Этот выпад на какое-то время нас всех смутил, охотник тоже сконфузился и поник. Мы попрощались со всеми, Шейла вновь поблагодарила Нату и меня за вмешательство, а мы, пожелав им счастливой дороги, стали упаковывать свою кладь перед предстоящим путешествием. Мы почти ничего не стали обменивать — торги в этот день кончились быстро, а, кроме того, большую их часть заняла непредвиденная ссора. Сова забрал наши вещи, пообещав пристроить их в надежное место, до следующего праздника — если он состоится! Угар, лежащий в пыли, высунул свой язык и жарко дышал. Издалека глядевшие на него жители поселка и охотники из долины, только кивали головами — наш четвероногий приятель внушал им, если уж не страх, то непременное уважение…

— Ночи в прерии не безопасны… Мой брат не передумал?

— Оставаться здесь? Если сравнивать — уж лучше оказаться ночью в степи. По крайней мере, не будешь ждать нападения себе подобных… Спасибо, Сова, но мы, пожалуй, переночуем подальше от поселка. Кстати, не успел тебе рассказать… Идя вдоль Каменных Исполинов, мы столкнулись со змеем.

— Змеем? — Сова пожал плечами. — Что тут такого?

— Со Змеем, Сова! С Большим Змеем!

Он озадаченно посмотрел на меня, потом на Нату, и, внезапно все поняв, изменился в лице…

— Очень?

— Более чем. Я бы не рискнул его обхватить руками. Скажем, для этого пришлось пожертвовать собой. Он чуть не убил Нату… Если не стая собак, накинувшаяся на него в последний момент, мы не стояли сейчас здесь, мой брат.

— Она вас защитила?

— Дар неправильно выразился, Сова, — Ната прижалась ко мне. — Стая не нас спасала, а себя. Или, своих щенят. Собственно, не окажись там змея — они разорвали нас! Но, нам повезло… Если так, можно сказать. И могу поклясться, что здесь замешан наш черный друг. Хоть он и валяется сейчас брюхом в грязи, но такого белого пятна больше нет во всех прериях — я успела это заметить!

Мы все посмотрели на развалившегося в пыли пса. Тот лениво помахивал хвостам и клацал зубами, пытаясь поймать, невесть откуда взявшихся, мух. Сова брезгливо поморщился:

— Появились, кровососы… Раньше не было! Чуть стало теплее — вот вам новая напасть.

— Следовало ожидать. В природе все взаимосвязано — и насекомые, и звери. Нарушишь цепочку — умрут все.

Перейти на страницу:

Все книги серии На развалинах мира [Призрачные Миры]

Похожие книги