– Чтобы захватить новые территории, где много пищи, – ответила Хельга.

– Наши кланы разделились очень давно, еще будучи племенами. Мы утратили родство, но не знания. Кто бы ни руководил сейчас островными вампирами, он не может не знать, что в случае их победы мир захлестнут страдания и нестерпимая боль живых существ. Всех нас поглотит инферно.

– Воронка, которая питается мирами… Нерк и Дарвингиль рассказывали мне об этом.

– Видимо, они не рассказали тебе все до конца.

– Не успели, – нехотя подтвердила Хельга.

– Инферно не съедает мир в том смысле, как съедается пища, а затягивает его в себя. Выплевывая потом с другой стороны.

– Извините, владыка, я не очень понимаю…

Варг сделал короткий пасс в сторону рабочего стола, и в его руках оказался лист бумаги и карандаш.

– Смотри. – Он нарисовал на листе подобие песочных часов, разделив их пополам длинной горизонтальной чертой через самую узкую часть просыпания песка.

– Вы нарисовали две воронки, соединенные между собой?

– Нет. Это одна воронка и две ее части, находящиеся в разных мирах. Линия – это граница между мирами. Верхняя часть, засасывающая, находится в нашей вселенной, а нижняя выходит во вселенную нижних миров. Если нас поглотит инферно, – владыка нарисовал стрелочку, входящую в верхнюю часть песочных часов, – то в этой точке, – он указал точку, которую пересекала линия границы миров, – энергетическая память нашей планеты будет стерта, съедена этой точкой перехода. Наш мир станет одним из представителей нижних миров. – Он нарисовал стрелку, выходящую из нижней части песочных часов. – Мы окажемся по ту сторону. Мы станем миром, населенным одними демонами.

– Звучит страшно…

– Это на самом деле страшно. В таком мире не останется места даже вампирам, планета породит более ужасных тварей.

– Может быть, у островных вампиров появились новые сведения о переходе миров из одного состояния в другое? Они явно получили знания, которые вам недоступны.

– Скорее всего, так и есть, – согласился Варг. – Только узнать о том, что это за знания и как они собираются их использовать, мы можем слишком поздно.

– Я могу обратиться за помощью в Братство.

– Ты сделаешь это в самом крайнем случае. Нам предстоит бой, он неизбежен, раз уж мы сами ищем встречи с этими тварями. У меня к тебе просьба, даже приказ, если тебе так понятней: во-первых, не лезь на рожон, постарайся сберечь себя, и, во-вторых, надень и не снимай тот обруч. Есть надежда, что тебе удастся найти Нерканна, а возможно, даже узнать, что побудило наших дальних сородичей так активно действовать.

– Слушаюсь, владыка, – ответила Хельга.

– Что-то меня настораживает, когда ты такая покладистая! – перешел на шутливый тон Варг.

– В монастыре нас учили, что приказы не обсуждаются. Я обязана вам подчиняться как старшему, и мой препоганый характер не должен этому мешать.

– Рад услышать хоть что-то разумное, – хохотнул Варг, но в глазах его не было даже намека на улыбку.

– Мы должны срочно остановить корабль! – В дверь без стука ворвался запыхавшийся Яссаф.

– Юноша! Вы наследник правителя Ночных островов и должны вести себя подобающе! – возмутился таким поведением владыка Милителии.

– Не до церемоний, владыка! Со мной только что связывалась моя мать!

– Хотела узнать, не забыл ли ты подштанники надеть? – усмехнулась Хельга.

– Ты ответишь за свои слова, человечка! – рявкнул Яссаф и вновь обратился к Варгу: – Владыка, она велела немедленно остановить судно!

– С каких это пор Зевана стала капитаном «Королевы ночи», чтобы приказывать, когда ей плыть, а когда останавливаться? – приподнял бровь владыка, жестом приказывая Хельге не вмешиваться в разговор и не реагировать на угрозу наследника Беулуна.

– Моя мать – лучший стихийный маг среди ночников! Она утверждает, что на нас идет грозовой фронт. Мы попадем в бурю и разобьемся о рифы!

– Яссаф, ты тоже стихийный маг, выпускник академии. Ты чувствуешь приближение этого фронта?

– Нет… – Юноша замялся. – Мне кажется, он обошел курс «Королевы ночи» северо-западнее. Но я могу ошибаться! – тут же нашелся он с оправданием.

– И все милительские мастера-маги тоже ошибаются? – поддел юного ночника Варг.

– Но у жены правителя огромный опыт и талант. Она не может ошибаться! – привел последний аргумент Яссаф.

– Вот поэтому, – владыка Варг поднялся с кресла, – нам необходимо понять, какая причина заставила Зевану лгать и останавливать наше плавание. Сварлог! – еле слышно позвал владыка подданного.

Старший по охране почти мгновенно и совсем бесшумно появился посредине каюты-кабинета. Он молча встал по стойке «смирно», ожидая приказов владыки.

– Яссаф, спасибо за заботу, тебе лучше пойти в свою каюту и постараться поспать. Утром мы прибудем на место. Предстоит много работы, – обратился к ночнику Варг.

– Да, вы правы. Мне как наследнику предстоит завтра многое сделать, – снисходительно согласился юноша и удалился.

– Меня тоже выпроводите? – Хельга одарила злым взглядом Варга и Сварлога.

– Отчего же? – искренне удивился владыка. – Даже наоборот. Тебе надо будет разбудить Заанну и передать ей все то, что ты сейчас здесь услышишь.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Алмазные горы

Похожие книги