Ему казалось, что он не правильно повел себя в тех обстоятельствах. Нужно было предложить Лорду Макалаурэ и его родичам свою помощь. Элронд думал, что он вполне мог бы сделать это в тот момент. Поддержать их словом и делом, а не уподобляться толпе и трусливо сбегать с праздника.

Леди Галадриэль не меньше семьи Первого Дома нуждалась в поддержке, но он испугался за Келебриан, подумав, что от нервного потрясения его девочке может вновь сделаться хуже, а этого Элронд допустить просто не мог.

Под утро, ворочаясь в постели, эарендилион вспомнил, что так и не подошел для представления и разговора к Леди Келебриндель и Туору. Конечно, они тоже казались не особенно настроенными с ним знаться, и все-таки Элронд понимал, что упустил отличный шанс завязать хотя бы формальное знакомство.

Не в состоянии лежать без сна, Элронд поднялся чуть свет. Тут же встала и обеспокоенная Келебриан.

— Мой господин, ты встревожен, я вижу. Признаться, я встревожена не меньше твоего… — она грустно покачала головой, — Скажи мне, что мы можем сделать?

— Девочка моя, — обрадовался ее словам Элронд, — если хочешь помочь, поезжай к твоей матери. Леди Галадриэль нуждается в поддержке…

— Хорошо, — кивнула она, — А ты?

— Я отправлюсь в Тирион, в дом родичей Лорда Макалаурэ. Там я найду его и остальных и предложу им посильную помощь. Сложа руки мы сидеть не можем!

Привычный к тому, что все сколько-нибудь серьезные беды, что сваливались на головы жителей Средиземья, так или иначе приходилось разрешать с его непосредственной помощью, Элронд не боялся ответственности.

Митрандира он всегда считал один из верных друзей, и теперь не знал, как отнестись к случившемуся. Одно было ясно — необходимо помочь Лорду Макалаурэ и его семье. Келебриан же хотела быть полезной Леди Галадриэль, которая больше других нуждалась в поддержке.

— Решено! — сказала его супруга, — Я еду во дворец и буду рядом с мамой.

За завтраком Лорд и Леди Имладриса проинформировали о своих планах Леди Эльвинг. Та не возразила ни словом, понимающе кивая головой. Элронду не терпелось скорее выехать — дорога в Тирион занимала полдня.

Наскоро позавтракав, он выбежал из приемной в коридор и уже собирался взбежать по крутой лестнице башни, чтобы, добравшись до террасы, переодеться в дорожное платье, когда у входа постучали.

Раздраженно воскликнув «Ну кто там еще?!» — Элронд распахнул настежь входную дверь.

За ней он увидел высокую ваниэ, чьи волнистые волосы лились золотым потоком с плеч, за ней стоял мужчина адан, тоже светловолосый, голубоглазый, словно один из рохиррим. Ваниэ стояла неподвижно, полуприкрыв глаза, соединив впереди себя руки в длинных широких рукавах. Адан, было заметно, пришел сюда без особой охоты или очень стеснялся. Он старался держаться за своей спутницей и не встречаться взглядом с хозяином дома-башни.

— Доброе утро, — поздоровалась красавица, вдруг покраснев, — Вы — Эллеронде, сын Эарендила…

Элронд тяжело вздохнул и, хмуря лоб, опустил голову, подумав о том, что поездку в Тирион придется отложить.

— Доброе, — отозвался он, — Да, это я, Леди Келебриндель, — он желал дать ей понять, что узнал их.

— Зовите меня Итарильдэ, — отозвалась звонким, похожим на звон серебряного колокольчика, голосом его бабушка, — А это мой супруг Туор.

Лорд Имладриса выпрямился, взглянув в глаза деда, и закивал головой в ответ не его кивок.

— Прошу, — Элронд отошел от двери, пропуская нежданных гостей, — чувствуйте себя как дома.

— Мне очень жаль, что мы не смогли говорить с вами вчера на празднике, — деликатно опустила длинные ресницы Идриль, — Только этим утром мы случайно узнали, что вы прибыли в Аман и сразу решили, что должны вас повидать.

Мужчина кивал на все ее слова. Было дико сознавать, что связывающее их родством звено — отец, превратился в яркую звезду на небе.

Задержавшись на пороге приемной, где они всегда завтракали, Элронд объявил, стараясь припомнить что-то из хроник по истории нолдор и воображая, как глупо сейчас выглядит, привставшим со своих мест дамам:

— Это глава Дома Лебединого Крыла, Туор и Леди Итарильдэ…

========== 29. Поиски ==========

Ближе к полудню измученные представители Дома Феанаро добрались до своей резиденции-крепости в центре Тириона.

Начинались вторые сутки без сна, и при этом ложиться спать никто из них даже не думал.

В дом пришла очередная беда, и все они, привычные к различного рода невзгодам, объединялись, чтобы сообща, вместе противостоять им, преодолевать трудности и выбираться из передряг.

Теперь уже не Клятва, а ее последствия помогали детям Пламенного духа оставаться сплоченными.

— Турко, на тебе ответственное дело, — внушал старшему брату Курво, — нужно отправиться к Ириссэ, она нам поможет…

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги