– Может в такую погоду этот сарг сидит дома? – Озвучил Андрей мысль, которая, должно быть посетила каждого.
– Или это дело его рук, – Ответил Дарлис, – Помните, Дерзольд говорил, что у Наматхана есть нагшант, который может призывать бури.
– Ох, милорд, сомневаюсь, что человеку доступна такая сила.
Наблюдая за беженцами, покидающими Анасмер, мы заметили, что, несмотря на угрозу осады, многие из них, смирившись со своей участью, повернули обратно в город. Возможно, опытные жители различили обычную для этих мест бурю и, в отличие от нас, решили ее переждать, в надежде, что она задержит и сарга. Но не мы одни упрямо ехали по дороге в Сирму. Погонщики нещадно лупили мулов и верблюдов, выкрикивая ругательства. Я решил, что они могут знать о каком-то укрытии, где мы могли бы переждать бурю и предложил герцогу держаться торговцев. Похоже, сами торговцы были не против нашей компании, явно рассчитывая на защиту в случае нападения маршакри. Судя по взглядам, многие ожидали, что мы бросимся навстречу буре, но я в этом не видел никакого смысла. Даже если эту бурю вызвал нагшант Наматхана, я не представлял, каким образом мы должны с ней бороться.
Постоянная тревога не давала собраться с мыслями, и наш отряд погрузился в молчание. Вскоре стены Анасмера остались позади. Впереди раскинулась горная гряда, до которой мы наверно будем добираться целую вечность. Торговцы уверенно держали курс по тракту, свято веря в безопасность дорог. Я жалел, что не понимаю их языка, хотя они в эту пору так же не отличались болтливостью, как и мы. Стена пыли все приближалась и скоро в воздухе вокруг нас поднялась тяжелая взвесь. Мы закрыли лица платками. Тут же вспомнилось сражение с песчаным драконом, но помянули мы его только взглядами. Поднялся ветер. Солнце скрылось за пеленой, но вопреки ожиданиям, это нас не обрадовало. Лошади занервничали и норовили повернуть против ветра, а значит и против нужного нам направления. Меня удивляло, как за время пребывания в игре, я наловчился управлять этим транспортным средством. Конечно, возможно игра как-то облегчало мне жизнь, но я в этом сильно сомневался. Со временем у меня сложилось четкое впечатление, что без навыков верховой езды, фехтования и других дворянских качеств, в этой игре долго не протянешь.
– There's something there!
Джеймс указал куда-то вперед. В уже довольно плотной пыли мы различили силуэт какого-то кургана или типа того. Беженцы двигались к нему и, похоже, планировали там остановиться. Я оглянулся назад, но из-за пылевой бури не смог понять, как далеко мы уехали от города. Мне даже показалось, что буря уже нагнала нас и что ограничение видимости, это весь ее вредительский потенциал. Да, я раньше не бывал в пустынях и понятия не имею чем чревато оказаться в эпицентре песчаной бури, хотя уверен, что здесь все неприятности можно будет умножать на два.
– Уна исел анамер суглук! – Крикнул герцогу плотного сложения беженец, за повозкой которого мы следовали.
Слидгарт тут же повернулся к своему толмачу, который задав пару уточняющих вопросов вознице, перевел:
– Он говорит, что здесь можно укрыться от ветра, но всем места не хватит. Еще он сказал, что нам стоило прикупить палатки. Коней они прячут за курган, а сами ставят палатки и пережидают бурю в них…
Герцог окинул нас взглядом, видимо прикидывая, влезем ли мы все за курган, а если нет, то кого принесем в жертву буре. Я был уверен, что меня-то палаткой обеспечат.
– Гесха инельмар ил уруст, сугмит вил дегбарек, – Криво улыбнувшись, заявил мужик.
– Он может продать нам палатки, но даже у него не найдется для всех.
– Суммер влим уруст вил гелеб.
– Мы можем спросить у других беженцев.
– А можем отнять все их добро силой, – Раздраженно предложил свой вариант Слидгарт.
– Я могу обеспечить защиту, но ненадолго, – Миролюбиво предложил Рыжик.
– Поберегите силы, мастер Мэйбилост. Сдается мне, они вам понадобятся.
Ветер набирал обороты и, если бы не приносил с собой миллион острых песчинок, было бы довольно приятно подставить ему лицо. Я заметил, как анасмеры спешно ставят свои палатки и уводят лошадей и верблюдов за нависающий над нами холм. При ближайшем рассмотрении, холм оказался засыпанными песком руинами. За годы в пустыне он почти сравнялся с местными дюнами, но все еще имел строго вертикальную плоскость с одной стороны, за которой можно было укрыться. Лошадей заводили ближе к этой стене, а палатки располагали чуть ниже у подножья холма.
– Мы купим палатки, – Поспешно сказал я, опасаясь, что скоро нам и с палатками места не хватит.
Герцог кивнул, соглашаясь, и взял эту заботу на себя, поручив толмачу осуществление сделки.
Мы спрыгнули с лошадей, и повели их к укрытию, уже едва различая людей вокруг. Особенно опытные караванщики хитро оборудовали свои телеги, приладив к ним откидные борта, теперь, забравшись под них, они закрывались бортами, дополнительно завесившись шторками из мешковины.
– Может лучше такую хрень купим? – Озвучил общую мысль Пиксель.
– Такую нам не продадут…