Дверь подвала открылась, и Джози автоматически взглянула в ту сторону. Вошла незнакомая женщина, ведя за руку маленького мальчика. Джози повернулась к Лоре и Биа и заметила, что те переглянулись.

– Что? – настороженно спросила она.

– Ждешь кого-то? – осведомилась Биа, поднося к губам бокал с вином.

– Нет, – сказала Джози, но жар, обдавший ее затылок, свидетельствовал об ином. – Ладно, я думала, что Макс придет. В этом нет ничего невозможного, и не надо так на меня смотреть. Ведь это он познакомил меня с Джеффри.

– Да, припоминаю. – В тоне Биа сквозило неодобрение, хотя сейчас они находились здесь именно благодаря этому знакомству.

Лора взглянула на Джона, который тотчас устремился к бару, а затем повернулась к Джози.

– Ты приглашала его?

– Вообще-то нет, – Джози прикусила губу. Она подумывала его пригласить, но сознаваться в этом подругам не собиралась. Подумывала, потому что, в конце концов, была обязана всем этим ему. А потом решила, что лучше воздержаться. Но несмотря на это, несмотря на то, что сама сказала, что больше не хочет с ним видеться, гадала – вдруг его пригласил Джеффри и он согласился? И, если уж совсем начистоту, где-то в глубине души она на это надеялась.

Лора и Биа снова переглянулись, явно сплоченные неодобрением.

– Мне прислали цветы, – со вздохом призналась Джози. Этим утром ей на квартиру доставили большой красивый букет голубых, белых и красных цветов.

– От кого? – требовательно спросила Биа.

Джози мотнула головой.

– Не знаю. Записки не было.

Брови Лоры взметнулись вверх, Биа побарабанила ногтями – покрашенными в темно-синий цвет, в тон теперь уже угольно-черным волосам – по пустому бокалу.

– И ты решила, что они от него? – спросила Лора.

Джози промолчала, зная, что верного ответа на этот вопрос не существует. Если сказать «нет», подруги ее сразу раскусят, а если «да», тогда непонятно, в чем именно она признается. Сначала она предположила, что цветы – от Мемо, но та стала отнекиваться, и тогда Джози принялась ломать себе голову, от кого еще они могут быть. Макс вполне мог узнать ее адрес у Джеффри. Она щелкнула языком. Глупо метаться из стороны в сторону. Сказала, что больше не хочет с ним видеться, вот и не нужно об этом думать.

Лора и Биа смотрели на нее слишком уж пристально, и Джози смущенно поежилась под их проницательными взглядами.

– Отправь ему сообщение, – заявила Биа. Лора нахмурилась, но Биа кивнула. – Спроси, от него ли цветы, и если да, то с какой стати? Если он ни при чем, хотя бы не будешь гадать. Тебе нужно закрыть гештальт, Джози.

Лицо Лоры приняло задумчивое выражение.

– Хм. Пожалуй, это мысль.

– Мне не нужно закрывать гештальт. – Джози хотела сказать, что эта идея представляется ей абсурдной. Она ведь на самом деле знала, что Макса не будет на выставке. И на что она вообще-то надеялась? Что он порвет с Эрин, заявится с цветами, конфетами и шампанским и будет умолять ее дать ему шанс, говоря, что она – любовь всей его жизни? При этой мысли она едва не фыркнула.

Джон снова возник рядом с Лорой, точно привлеченный беззвучным сигналом, с четырьмя бокалами, которые держал в обеих руках. Джози сразу отхлебнула красного вина, и Лора посмотрела на нее изучающим взглядом.

– Я думаю, самое правильное в твоем случае – это выпить и расслабиться.

Биа подняла бокал в знак согласия, а Джози склонила голову.

– Хм. Пожалуй, это мысль.

<p>Глава 23</p>

Через неделю после выставки, ознаменовавшей завершение курсов, Джози проводила последний уикенд перед Рождеством в своей старой квартире. Она наблюдала за тем, как Биа, стоя на стуле, водружает на макушку елки золотую звезду. В этом году елка была украшена в серебристой, фиолетовой и, совсем не в тему, красной гамме, и судя по всему, Биа разорилась на новые игрушки. Ей хотелось, чтобы Джози принесла того самого деревянного лебедя – и она не подвела, весьма торжественно повесив игрушку на елку. Квартира выглядела почти так же, как в прошлом году – окна и фальш-камин светились лампочками, на дверях обеих комнат висела мишура.

Когда Биа слезла со стула, Джози мотнула головой в сторону входной двери:

– В этом году без омелы?

Биа скорчила физиономию.

– Пришлось снять, потому что Сара и ее бойфренд использовали ее как предлог, чтобы целоваться взасос, а я все время ждала, пока им надоест. – Джози засмеялась, а Биа вздохнула. – А ты не надумала вернуться?

Сара, которая въехала в квартиру вместо Джози, уже отбыла домой на Рождество, так что можно было говорить не стесняясь.

– Увы, у меня нет работы, да и как ты выставишь Сару – у нее же договор есть.

Биа наморщила нос и промолчала, а затем с надеждой посмотрела на шкафчик, где хранились бокалы.

– Вина?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Cupcake. Ромкомы

Похожие книги