РАЗ УЖ ЭТО БЫЛ МОЙ ДЕНЬ, Кейдж летел в аэропорт Три-Ситис, чтобы встретиться с нами и улететь в Чикаго вместе. Конечно, мы опоздали на наш самолет. И учитывая последние события, начальник хотел присутствовать на месте. Он бы все равно уехал из Арлингтона сегодня. Но теперь возвращался, чтобы помочь доставить свидетелей домой, так как формально я был не в состоянии работать. Я заверил Кейджа, что в полном порядке. Но он все равно собрался приехать. Потому что хотел услышать, что я расскажу управлению шерифа, ФБР, нацбезопасности и охране аэропорта. Журналисты сновали повсюду. Никто не должен был увидеть наших свидетелей, и правоохранительные органы изолировали нас в бизнес-зале.

Ян то висел на телефоне, то работал за компьютером. Кабот и Дрейк смотрели телевизор, пока Кабот не уснул, навалившись на своего парня.

— По твоим словам выходит, — начал Дрейк, когда я прошел по комнате, проверяя его, — что люди из картеля не хотят мне навредить.

— Ага, — вздохнул я. — И я так понял.

— Как думаете, почему?

— Думаю, если бы ты не увидел Сафиро Оливеру тем вечером, его бы сожгли, и никто никогда не узнал бы о случившемся.

— Теперь семья в курсе, что на самом деле с ним произошло.

— И они могут оплакать его.

— Ну, хорошо, это важно.

Мы немного помолчали, а я изучал Дрейка. У него было хорошее лицо, сильное и доброе.

— Возможно, твоя жизнь придет в норму быстрее, чем тебе кажется. Может быть, вы с Каботом вернетесь в Боумен и…

— Нет, сэр, — непреклонно возразил он. — Кабот и я начнем совместную жизнь где-нибудь подальше.

— Ты очень молод, Дрейк. И должен понимать, что отношения — ваши с Каботом — могут не закончиться сказкой. Могут не продлиться долго.

Парень на мгновение задумался. Его взгляд поблуждал по комнате и вернулся ко мне.

— Возможно. То есть я не глуп. Я знаю, что мы очень молоды, нам только исполнилось по восемнадцать, и легко не будет. Придется пойти в школу. О ней позаботятся, но ведь нужно будет еще что-то есть, верно?

— Да.

— А Кабот, он же ни одного дня в своей жизни не работал. Он ничего не знает, и это немного пугает.

— Конечно.

— Но я люблю его до безумия, понимаете? А когда безумно любишь, должен ли ты стоять в стороне, испугавшись, что ничего не сработает? Или работать над этим и рисковать?

Дрейк был прав. Будучи юным, он мог взглянуть на ситуацию и увидеть ее в истинном свете. Настало время совершить прыжок веры. Мне нужно сделать то же самое.

Наклонившись, я похлопал его по колену.

— Ты прав. Просто делай все, что в твоих силах.

Его лицо просияло.

— Спасибо, Миро.

Я встал и подошел к Яну, который снова говорил по телефону. Приблизившись, я услышал, что он произносит «Эмма» и заколебался.

— Нет, — вздохнул он, зарываясь пальцами в волосы. Потом обернулся в поисках меня. Я понял это, потому что он оглядел комнату и напрягся, пока не заметил меня рядом.

Он быстро вздохнул и успокоился. И меня будто бы поразило выстрелом. Ян нуждался в том, чтобы я его удержал, привязал, чтобы его не унесло. И я изо всех сил постараюсь, как только мы вернемся домой. Нам нужно будет поговорить в самолете. Так много необходимо сказать.

— Я не могу, — грубо бросил он в трубку. — Кажется, в ближайшем будущем я буду связан по рукам и ногам.

И он будет. Со мной.

Глава 18

НА РЕЙСЕ до Чикаго мы по парам разместились на шести местах: Кейдж и вернувшийся из отпуска Уайт — в первом классе, а остальные — Кабот и Дрейк, и мы с Яном — в бизнес-классе. Чендлер Уайт как раз направлялся к нам вместе с Кейджем, и я был очень рад видеть его здоровым и полным сил.

— Так что ты там сказал? — поддразнил он меня.

— Растрогался немного, потому что рад снова видеть тебя на работе.

Он слегка похлопал меня по плечу.

— Да ты размяк, Джонс.

Так оно и было. Но команда снова в сборе, и это важно для меня. Как важны и четыре женщины в моей жизни, которые любят меня. Все они были моей семьей.

Мы по очереди подсаживались к боссу, потому что он хотел поговорить с каждым из нас. Когда наступила очередь Кабота, мне показалось, что у него душа ушла в пятки.

— Он просто задаст тебе несколько вопросов, — пообещал я, когда Кабот подошел ко мне вместо того, чтобы пойти и сесть рядом с Кейджем в последнем ряду первого класса, где на столах стояли настоящие стеклянные солонки и перечницы.

Он кивнул, быстро вдохнул, прошел вперед и сел.

— О чем он его спрашивает? — поинтересовался Дрейк, перегнувшись через спинку сиденья ко мне.

— Ему нужен отчет о том, что произошло в доме отца Кабота, — объяснил я. — Рапорт я уже написал, и мой босс хочет просто подтвердить его другими свидетельскими показаниями.

— Ладно, хорошо, — сказал он обеспокоенно. — Но ведь он же не заберет нас от тебя и Яна?

Уайт, сидевший рядом с Дрейком, медленно повернулся ко мне.

— Заткнись, — огрызнулся я на него, затем снова переключил внимание на испуганного Дрейка. — Все будет хорошо.

— Моя мать никогда не заботилась обо мне, и я никогда не видел своего отца. Родители Кабота не сильно отличались от моих. Так что вы с ним, — сказал Дрейк, кивнув в сторону Яну, — единственные, кому не наплевать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маршалы

Похожие книги