После утренних занятий и небольшого перерыва на обед, группа направилась на экскурсию на площадь Навона. С самого утра Дефне казалась рассеянной, её мысли занимало последнее сообщение Омера, и чем больше она думала, тем сильнее раздражалась. С какой стати этот господин решил писать ей такие вещи? Разве она давала ему повод? То, что она помахала ему рукой на прощание еще ничего не значит, вот зачем ей сейчас забивать себе голову такими пустяками. Странный он человек... Сначала опозорил перед десятком людей, тащил как тряпичную куклу через зал, наполненный посетителями кафе, а теперь ищет встреч с нею, извиняется, выглядя при этом совершенно искренним и раскаявшимся. Что ему от неё надо? Недостатка в женском внимании он не испытывает, она же не дура и не слепая, видит, какие взгляды они на него кидают. Да, и как знать, возможно, в его жизни уже есть та самая, единственная, которую он любит. Хотя, если бы она была, разве стал бы он целовать другую? Невозможно... или стал бы? К чему тогда говорить ей, что она ему нравится? Дефне не столько злилась, сколько ощущала себя растерянной, к своему возрасту она не накопила никакого любовного опыта, мужчин не знала и не понимала, как ей следует вести себя в подобных ситуациях. О чём можно было говорить, если первый в её жизни настоящий поцелуй случился только с ним! Она вздохнула, обратив на себя внимание подруги, та наблюдала за девушкой с самого утра и находила её поведение странным. Преподаватель также заметил необычное настроение одной из самых любознательных студенток, всегда приходившей на его экскурсии подготовленной, она и сама могла бы многое рассказать об осматриваемых достопримечательностях.

— Внимание, дорогие мои. — начал он, оглядывая лица студентов, уже изнывавших от жары. — Сегодняшняя история об одной из самых красивых площадей Рима длинной не будет, так что заснуть вы не успеете. — ребята вяло улыбнулись, а хмурая Дефне натянула на голову соломенную шляпку, и её белое фарфоровое личико забавно и трогательно выглядывало из-под широких полей. — Площадь Навона известна со времен античного Рима. Тут находился стадион, затем – городской рынок, а за последние две сотни лет это место в центральной части города застроили в стиле барокко. И даже, если раньше вы не знали, то теперь сами можете догадаться, что многие из этих зданий — и мужчина обвёл рукой величественные палаццо, располагавшиеся с двух сторон — построены на фундаменте стадиона. — он махнул рукой налево. — Вот там, с западной стороны есть сооружение, заслуживающее вашего особого внимания. — и замолчал, ожидая от них ответа.

— Церковь какой-то Агнессы, вроде... — робко ответила Сезен.

— Да, дорогая. — кивнул он. — Церковь Сант-Агнесе-ин-Агоне. А что вы о ней знаете?

— Ой, там какая-то жуткая история была с борделем и казнью. — проговорил Люк. — Точно не помню.

Сеньор Луиджи бросил быстрый взгляд на отсутствующее лицо Дефне и подтвердил:

— Действительно, и история весьма неприятная, впрочем раннехристианские мученики почти все пережили трагическую смерть. Девушка жила в четвертом веке во время гонения на христиан, е хотели выдать замуж за сына очень важного господина, но она отказалась, приняв обет безбрачия. Тогда ей остригли волосы и голой отвели в бордель, который находился на стадионе. Ну а дальше, волосы чудесным образом отросли, и ни один мужчина дотронуться до неё не мог.

— Но её же все равно убили? — то ли подтвердила, то ли спросила шведка Ингрид.

— Её казнили. — ответил преподаватель. — Странно, что ты не помнишь истории, ты же слышишь её не в первый раз.

— А церковь на месте борделя или на месте казни построили? — заинтересовалась Мелек.

— Да, какая разница? — хмыкнул Люк. — Но, кажется на месте борделя. Только ведь эта церковь появилась позднее? Разве нет?

— Ну, по архитектуре же видно, что не раньше семнадцатого века. — снисходительно пояснил один из студентов

Экскурсовод оглядел группу и медленно двинулся дальше, все потянулись за ним, остановившись у фонтана Четырех Рек, он предложил:

— Давайте проголосуем, какому фонтану вы отдаете предпочтение. Итак, их три: Рек, Мавра и Нептуна, сейчас мы стоим у первого, поднимите палец, кто считает его наиболее удачным из трех. — таковых оказалось больше половины, в их числе и Дефне. Он улыбнулся. — Очень хорошо, Дефне, тебе выпала честь защитить своего любимца. Что ты хочешь нам о нём поведать?

Девушка вздохнула и посмотрела на подругу, та ободряюще кивнула головой.

— Фонтан находится точно в центре площади напротив дворца папы Иннокентия Х и был построен по его заказу, между прочим, автор ‒ Бернини.

Преподаватель кивнул головой.

— Браво, девочка... Что ещё? Год помнишь?

— Точно нет. Но по-моему, середина семнадцатого века.

— Одна тысяча шестьсот пятьдесят первый год от Рождества Христова. — подсказал Люк и, увидев взгляд преподавателя, возразил: — А что? Я из её команды, тоже люблю этот фонтан.

Перейти на страницу:

Похожие книги