И правда, с точки зрения раба (или подушки), Нобу был идеальным хозяином. Он давал им восхитительную еду (особенно карри-роллы, ммм); не применял насилие (максимум — лёгкий тычок); не требовал ничего странного (если не считать странным использование волчицы как подушки); и святые небеса, эти карри-роллы! Они были настолько вкусными, что Куко готова была основать религию в их честь.
— Я бы тоже хотела быть подушкой Господина, ага, — призналась она. — Ты играешь с ним в постели-с? Ну, там, покусываешь и всё такое?
— … Только понарошку, — серьёзно ответила Душка. — Иначе он разозлится, ты же понимаешь? Ничто не должно нарушать сон Господина.
Святость сна Господина — первая заповедь подушки. Нарушителей ждёт изгнание из спальни.
— Хо-о, серьёзно? Хе-хе~ — Куко схватила что-то со стола и откусила.
О боже! Вкуснота! Еда выглядела простой, но это же императорский банкет — лучшие повара, первоклассные ингредиенты, магия кулинарии в действии. Оставить хоть что-то на столах было бы преступлением против человечества. Ну, остатки наверняка отдадут слугам, но Куко не могла с этим смириться. Это всё равно что отдать свою долю сокровищ!
— Никто не мешает тебе забрать их с собой в [Хранилище], — предложила Душка.
— Но я не знаю этого заклинания [Хранилище]! — воскликнула Куко с отчаянием человека, увидевшего, как мимо проплывает чемодан с деньгами. — Наставник Душка, мы должны использовать твоё, ага!
— Если у тебя нет разрешения от госпожи Аики или от Господина, то мой ответ — нет, — отрезала Душка.
— Но… что же мне тогда дела-а-а-а-ать⁈ — Куко изобразила вселенскую скорбь.
Душка удивлённо моргнула. Она не ожидала такой эмоциональной реакции. Куко выглядела так, будто оплакивала погибшего в бою товарища. Или последний карри-ролл во вселенной.
— Ох-х, ну что с тобой поделать… — сдалась она. — Я научу тебя этому заклинанию прямо сейчас.
— Ах!.. — глаза Куко засияли как новогодняя гирлянда. — Пришло время раскрыться моим магическим талантам-с!.. Я готова, наставник, ага!
— Заклятье для [Хранилища] звучит так…
Душка терпеливо продиктовала формулу заклинания. Куко запомнила слова мгновенно (когда дело касалось еды, её память работала как швейцарские часы), но освоить новое заклинание с первой попытки? Это как выиграть в лотерею дважды подряд.
— Если не получается, значит, не судьба, — философски заметила Душка. — В таком случае съешь столько, сколько сможешь.
— Как же так… — Куко трагически вздохнула. — Что ж, остаётся лишь надеяться на пространственную магию моего желудка, ага!..
Её желудок действительно обладал выдающимися способностями, но даже у него были пределы. Печально.
— Хм-м? Куко, если ты хочешь забрать что-нибудь с собой после банкета, то почему бы не использовать моё [Хранилище]? — внезапно материализовалась Аика.
Она появилась так неожиданно, что Куко чуть не подавилась очередным деликатесом.
— Вы богиня⁈ — воскликнула она, упав на колени. — Я посвящу вам всю свою оставшуюся жизнь!
Клятва верности за доступ к еде — справедливый обмен по меркам Куко.
— О-ох, еда, конечно, великолепна, — смутилась Аика, — но я не думаю, что этого достаточно, чтобы считать меня богиней…
— Пищевые обиды не имеют срока давности, — торжественно провозгласила Куко, — но то же касается и пищевых благодеяний, ага~!
Философия еды от Куко. Запомните и передайте потомкам.
— Серьёзно? — Аика почесала голову. — Ну, если ты так говоришь…
Она взмахнула рукой, и один из гигантских подносов исчез в её [Хранилище]. Вместе с подносом. Куко не была уверена, что стоило забирать и посуду, но раз Аика так решила — значит, всё в порядке. У Сердец Подземелий свои понятия о собственности.
— … О, если подумать, — спохватилась Куко, — то что стало с Господином-с?
Она оглянулась в поисках Нобу. Толпа дам рассеялась, оставив поле битвы пустым.
— Ах да, — пояснила Аика. — Сестрица Ханни его напоила, и он уснул. Душка, ты можешь отнести Нобу в его комнату? Ты знаешь, куда.
— Да, разумеется! — Душка мгновенно переключилась в режим «подушка на задании».
Она развернулась туда, куда указывала Аика, и увидела раскрасневшегося Нобу, мирно посапывающего прямо на полу. Императорский пол был устлан роскошным ковром, но спать на нём — прямой путь к простуде и больной спине. Недопустимо для Господина!
— Я пошла, — объявила Душка. — Доставлю Господина в целости и сохранности.
Благодаря магической поддержке одежды она легко подняла Нобу (как пёрышко!) и направилась к выходу. Миссия «Спасение Господина» началась.
— … Хм? — Куко задумчиво наклонила голову. — Получается, в конечном итоге победа осталась за наставником Душкой, ага? Госпожа Аика, поздновато говорить об этом, но вы уверены, что стоило оставлять это ей-с?
В конце концов, Душка уносила пьяного беззащитного Нобу в спальню. Это ли не победа в соревновании за его внимание?
— Э-э? — Аика моргнула с искренним недоумением. — Душка же просто подушка-обнимашка, о чём тут волноваться… Так ты уже наелась?