— Как скажешь, — я решил не спорить.

Оказывается, наша демоническая принцесса — папина дочка. Трогательно.

— Так что я должна делать? — она вернулась к изначальному вопросу.

— Думаю, ты могла бы призвать скелетов для тренировки авантюристов, — предложил я. — Это идеально впишется в наш сценарий.

— Ты хочешь, чтобы я этим занималась? — она прищурилась.

— Мы полагаемся на тебя в Битве Подземелий, Айди, — добавила Аика.

— Хм. Дрессировать людишек… — она задумалась, потом улыбнулась. — Забавно. Согласна!

Вот так мы добавили скелетов к нашему ассортименту развлечений для авантюристов. До Битвы Подземелий они успеют неплохо прокачаться.

— Кстати, Айди, можно получить от тебя [Свиток Призыва Скелета]? — я решил ковать железо, пока горячо. — Он довольно дешёвый, я мог бы обменять его на [Свиток Создания Голема].

— Ладно, — она кивнула после секундного раздумья. — Принимаю предложение.

— Отлично, честный обмен — основа дружбы, — улыбнулся я.

— Магия не моя сильная сторона, так что обмен не совсем равный, — призналась она.

У меня был ещё один свиток для Апельсина — чтобы наш пушистый менеджер мог поддерживать систему после нашего отъезда.

Наблюдать, как Айди обменивается ОП с оранжевым кроликом, было неожиданно мило. Даже демонические принцессы не могут устоять перед пушистым обаянием.

<p>Глава 17</p>

Рей осталась управлять подземельем, пока мы с остальными отлучились по делам. То, что обычно было рутинной работой, превратилось в «слегка напряжённую ситуацию из-за нехватки персонала». Ну, по крайней мере, она так это называла.

Все проблемы, которые обычно возникали без Гозо — нашего местного миротворца среди авантюристов — как-то решались сами собой. Заместитель главы деревни Возума справлялся на удивление хорошо. Видимо, праздничное настроение после повышения Гозо и меня до ранга B создало в деревне атмосферу всеобщего братства. Никто не хотел портить праздник мелкими склоками.

— Хааах, — Рей растянулась на котацу в комнате отдыха. — Дни пролетают незаметно без Господина, Аики, Душки-сэмпай и Куко-сэмпай…

— Разве это не хорошо? — отозвалась Неруне, потягивая зелёный чай, заботливо приготовленный Кинуэ.

Рей положила щёку на стол, наслаждаясь теплом котацу. Даже без включённого обогревателя, просто сидеть под одеялом в это время года было настоящим блаженством. Я бы на её месте вообще не вылезал.

— Авантюристы ведут себя прилично… — начала перечислять Рей. — С деревней всё отлично… Ни церковь, ни суккубы не создают проблем…

— И это прекрасно! — Неруне явно не понимала трагедии ситуации. — Мои исследования тоже продвигаются успешно.

— Нет, ты не понимаешь! — Рей подняла голову. — Я не могу продемонстрировать свои навыки кризис-менеджера, если нет никаких кризисов! Что думаешь?

— Конечно, решение проблемы произвело бы впечатление, — рассудительно ответила Кинуэ. — Но Господин наверняка больше оценит отсутствие проблем как таковых.

— Ууу, но я хочу впечатлить Господина! — застонала Рей. — Это как выбор между светом и тьмой! Невозможная дилемма!

Рей продолжала жаловаться на судьбу. Хотя на самом деле я очень ценил её работу — иначе зачем бы я давал ей ОП на личное развитие? И да, отсутствие проблем — это определённо лучший сценарий. Особенно учитывая, что я терпеть не могу решать проблемы.

— Я вернулся на минутку. Всё в порядке? — мой голос заставил всех подскочить.

Я быстро появился в комнате, схватил чашку освежающего зелёного чая, которую Кинуэ предложила с невозмутимым видом, и залпом выпил.

— Г-господин⁈ — Рей чуть не подавилась воздухом. — Вы уже вернулись? Но вы же только на середине дела?

— Ненадолго, — я вернул чашку. — Скоро придётся отправляться в столицу империи.

— А, понятно. Вы вернулись, чтобы использовать [Белый пляж] как точку телепортации?

— Думал телепортироваться напрямую — я же выучил [Телепорт], — я поморщился. — Но в обмен придётся делать массажные кресла. А когда всё закончится… Ханни наверняка навесит на меня ещё кучу дел, связанных с Битвой Подземелий. Не хочу работать, совсем не хочу…

Я заключил сделку с Ханни — подземельем намного выше нас рангом. Рей и Кинуэ смотрели на меня с благоговением, стараясь не обращать внимания на мои стенания.

— Г-господин, под [Телепортом] вы имеете в виду…? — начала Рей.

— А, да. Пространственно-временная магия, — я покачал головой. — Но учить вас ей не буду. Неруне, даже для телепортации одного человека у тебя кончится вся мана. Я сам еле справляюсь. С твоим нынешним запасом магической силы ты просто умрёшь.

— У-ууууу… не может быть… — Неруне поникла.

Я повернулся обратно к Рей:

— Так были какие-нибудь проблемы?

— Нет! Ничего достойного вашего внимания! — она выпрямилась как солдат на параде.

— Правильнее сказать, что Рей скучает от безделья, — встряла Неруне. — Жалуется, что слишком много свободного времени.

— Эй, Неруне! — возмутилась Рей. — Что ты такое говоришь⁈

— Ха-ха, — я усмехнулся.

Наблюдать за их перепалкой было забавно.

— Это отлично. Нет ничего лучше свободного времени, — я кивнул. — Продолжай в том же духе, Рей.

— Сделаю всё возможное, Господин! — она чуть не отдала честь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вторгаясь в Подземелья

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже