Я прикладываю активатор к насекомому в надежде получить ещё монет, но система только предложила дать имя: «Cucaracha»4.

Жук перестал убегать, а наоборот, перебрался ко мне на рукав и замер. Награды от системы не было. Попробовал считать характеристики нового питомца, но, как и с дубом, система меня проигнорировала. Или у меня не хватает нужного навыка, или подчиняться мне эти магические создания не будут.

В интерфейсе появился значок инициированных мной созданий, которые были активированы моим кристаллом, но описания не было — только их имена, что они живы и расстояние, на котором они находятся от меня.

Глава 34. Айка

Закончив изучать интерфйес и экспериментировать с кристаллами, я подошёл к пленному старику, и, вытащив кукри, разрезал верёвки, которые его связывали.

Когда я вытаскивал перед ним нож, он инстинктивно вздрогнул, но, освободившись  от верёвок, вновь стал безучастным ко всему происходящему. Вид его был такой же обреченный, как и полчаса назад, когда я впервые увидел его.

Судя по одежде, на древних англичан, испанцев или французов оставшиеся в живых старик и девушка не были похожи. Поэтому решил допросить их на русском:

— Кто вы и где мы находимся?

Старик или не въехал, или не захотел отвечать, зато заговорила девушка:

«Архистратиг…. ниспошлите … лихое …» и так далее на не совсем понятном мне наречии, которое очень напоминало русский язык.

Так дело не пойдёт — придётся срочно зубрить местный язык самому или обучить девушку. Опять зашёл в магазин, отыскал свитки с мгновенным изучением иностранных языков, но какой именно выбрать, не имел ни малейшего представления.

Что это был за диалект — непонятно. Тогда решил мысленно произнести: «Свиток языка последнего разговора». Один из свитков начал мерцать, и я купил его для нас за десять тысяч монет. Отлично, в магазине имеется система подсказок.

— Ещё раз скажи, кто ты и где мы находимся?

— Звать меня Айка, а тамо городище Казан, — трясущейся рукой показала направление. На Кира она старалась не смотреть.

— Далеко идти до него?

— Неа, до ночи мочьно дохромать, не успеем охнуть.

Я проверил местоположение солнца на небосклоне и только сейчас заметил, что оно уже скрылось за деревьями. А значит, часа через три или четыре будет темнеть.

Примерно в это же время мы переместились в новый мир. Предположу, что на поляне, где мы находимся сейчас, приблизительно через тысячу лет будет располагаться коттеджный посёлок, в котором мы арендовали наш последний дом.

— Вон там озеро Кабан, а в том направлении большая река Волга, в которую впадает маленькая, мы называем её Казанка, верно? — я показал два направления.

Девушка закивала головой.

«Городище Казан», судя по направлению, куда показала Айка, как раз находился в месте слияния двух рек.

Всё ясно — мы перенеслись в свой же город, в наш регион и в то же время суток. Судя по одежде местных, примерно на тысячу лет назад. Плюс минус сотню лет.

— Какой сейчас год?

— Не ведаю, что вы вопрошаете, архистратиг. Я раба вон того издохшего ипата, — Айка показала на бандита, которого Кир добил палицей, и хотела ещё что-то добавить, но я остановил её.

— Это я уже понял, — криво усмехнулся я. Сперва, по застарелой родительской привычке, не захотел, чтобы находившийся поблизости Кир слушал все подробности про доисторических рабынь и их ипатов, но потом вспомнил, что ему вот-вот семнадцать стукнет и произнёс:

— Продолжай.

— Он быв головним ипатом у энтих сыроядцев, коих счас умертвили … Вельзевель, — еле слышно прошептала она и глазами указала на Кира, а затем замолчала. Видимо, наш монстр напомнил ей кого-то из персонажей местного эпоса, которым тут на ночь пугают детей.

— Дальше.

— Повиновалась во всём, что он повелевал. Полоскала одёжу, чистила облачение, варила яства да отвары, ухаживала, как за мужем. Великодушный архистратиг, не посылайте меня на тот свет в далёкий ирий! — неожиданно соскочив на другую тему, дрожащим от страха голосом залепетала девушка.

— Чем занимался твой издохший ипат?

— Могутой его величали … Беглый ипат муромский … В дубравах, в чащобах да на Волге ограблял честных торговьцев. Отъимал серебро, златице да узорочие всяческое, пытал да изголялся, а опосля живота их лишал, — зачастила Айка и, прижав руки к груди, выдала,  — но я ему истязать да погублять не подмогала! Никому худого не сотворила, не казните, архистратиг!

— Не буду, а где награбленные деньги и вещи?

— Днесь с восходом солнца его прихвостни потащили добычу в град Сувар продавати. А доля Могуты туто в суме с припасами схоронена.

— Когда они вернутся обратно?

— Много ночедней проходит, покамест ушкуйники-псы окаянные воротятся, но ясно о том не ведаю да считать толком не разумею.

— Скажи, какие города есть поблизости?

— В четырёх днях дороги стоит Великий Болгар. В иных градах Идель Булгарии так и не довелось побывати, — горько вздохнула Айка, —  но они уж отседова далече, много седмиц идтить надобно.

Глава 35. Гостята

— Старик, а ты что скажешь?

— Какой я те старик, сорок зим мне токмо! — и он подал скрипучий голос.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги