- Не сразу. Трех ослабевших моряков китобои подобрали в тот же день. Но вот прорваться к Южным Шетландским островам, к Элефанту, не было никакой возможности. Мешали шторма, сплошной ледовый покров и тот факт, что простое китобойное судно не было приспособлено для плавания в тех широтах. Ближе, чем на сто километров к острову с группой Уайлда подобраться не удавалось.
Но и бросить своих людей Шеклтон не мог. Он отправился в Уругвай к английскому послу и выпросил траулер, на котором предпринял вторую попытку добраться до острова. Но и она провалилась. Тогда -это был уже июль, самый разгар антарктической зимы – Шеклтон уехал в Чили, где искал помощи у тамошних властей. Власти отказали, но частный судовладелец Макдональд проникся положением и предоставил свой корабль для спасательной операции. Увы, она тоже закончилась неудачей. Остров Элефант, словно заколдованный мир, не желал отпускать свои жертвы. Только с четвертой попытки, в конце августа, правительство Чили наконец-то пошло навстречу и предоставило паровой буксир. К тому времени Шеклтон уже давно не имел сведений о своей команде. Надежд на то, что ослабевшие после утомительного перехода люди, оставшиеся без вещей, продуктов и лекарств выжили, почти не оставалось. Но боги любят упорных. Шеклтон все-таки добрался до Элефанта, где нашел своих товарищей живыми. Так, спустя два года после начала путешествия, все члены его команды наконец-то воссоединились.
- Все хорошо, что хорошо кончается, - сказал Урусов. – Но должен сказать, я восхищен примером такого мужества и благородства.
- Человек оказался сильнее природы, - добавила Анна, - причем, победил ее за счет силы духа.
И тут заговорил Громов:
- Шеклтону во многом повезло. Никогда не знаешь наперед, где допустишь ошибку и что окажется для тебя роковым стечением обстоятельств. Антарктида жестока и, как говорят полярники, легко может поймать. То есть, отобрать жизнь. Даже у настоящих героев. Что уж говорить о случайных людях.
- Слава богу, я просижу эти четыре с половиной дня в гостинице, - проговорила Бекасова. – Там, как меня заверили, не требуется ни физическая выносливость, ни специальная подготовка. Совсем не хочу быть пойманной.
- Зачем вы согласились вести случайных людей в долину Драконьего Зуба? – поинтересовалась Вика, поднимая на Юру взгляд.
- Совсем случайных я не везу, - ответил Громов. – Нас шесть человек, и из них вопросы имеются только к Жаку Дюмону. Но он предоставил результаты медицинского осмотра и утверждает, что экстремальные экспедиции для него не в новинку. Он даже зубы мудрости у себя удалил, как предписывают правила для зимовщиков.
- Собственно, да, от меня тоже требовали похожие подтверждения, - закивал Белоконев. – Правда, зуб я не вырывал. Сказали, не надо. Да и не надолго я еду…
- Тут у всех требовали пройти медосмотр, - сказала Вика, - получить справку от врача, что здоров. Но это чистая формальность. И ничего не гарантирует.
- Пять дней всего, - повторил Белоконев, но, натолкнувшись на хмурый взгляд Юрия Громова, исправился: - Конечно, всякое может быть…
- За меня, Геннадий Альбертович, вы можете уже не тревожиться, - Вика отодвинула стул и встала, - я набивалась вам в спутницы зря и уже передумала. Извините за доставленные хлопоты.
- Вика?! – возглас Анны был слишком красноречив.
- Это ваша идея была? – жестко спросил Юра у циркачки.
- И что с того? – Анна с вызовом взглянула на Громова. – Я все равно хочу поехать. Несмотря на все ваши страшные истории. Геннадий Альбертович, вы же не возьмёте обещание назад?
- Да я.. нет, но… - Белоконев растерялся. Он припоминал, что Вика приходила к нему не одна, но совсем упустил вторую девушку из виду. – Я обещал вам, да…
- Анна, зачем вы так рветесь в оазис? - Громов переводил взгляд с удаляющейся Вики на ее соседку, разрываемый противоположными желаниями: броситься догонять Завадскую или продолжить расспросы. И от этого голос его звучал жестко, что в обычных обстоятельствах было ему несвойственно.
- Просто так. Интересно.
- Тогда следовало купить стандартную экскурсию. Может, оно и дороже, но точно безопаснее.
- Злой вы, Юра, - заявила Анна. – Но вообще, это не ваша забота. Выполнить нашу просьбу или нет, решает Геннадий Альбертович. А он ничего против не имеет.
Сергей Давыдов успокаивающе погладил подругу по руке и шепнул:
- Аня, в самом деле, что тебе в этих долинах – медом помазано?
- А что, собственно, за оазис такой? – задал важный вопрос Урусов. – Чем сухие долины отличаются от мокрых?
Громов вздохнул и повернулся к пожилому актеру. Он уже смирился, что Вика ушла, и ее не догнать.
- Эти долины или оазисы, - начал он, – почти полностью свободны от снега и льда. Темные скалы интенсивно поглощают свет и могут сильно нагреваться, поэтому там теплее, чем в других местах Антарктиды.
- А почему там нет снега? – удивился Сергей.