Тэд чувствовал, как отвращение и ужас медленно овладевают им, а Раф готов был приготовиться к борьбе за свою жизнь.

Когда они подошли к алтарю, произошло, то чего никто не мог ожидать

Алтарь оказался живым, захватив их силой и поглотив в свои тёмные глубины. Вокруг начали звучать шёпоты умерших, а стены лабиринта словно ожили, излучая странный свет. Тёмные тени скользили по полу, создавая зловещую атмосферу.

Раф и Тэд изо всех сил пытались выбраться из плена. Но чем дальше они продвигались, тем сильнее алтарь сжимал их в своих тёмных объятиях. Шёпоты умерших нарастали, словно призывая их присоединиться к бескрайнему покою. Внезапно, перед ними возникла тень предательства — их собственные отражения стали искажаться, изображая мрачные образы, вызывающие ужас и недоверие.

И тут Раф вытащил нож, вонзив в алтарь.

Тёмные тени поднялись, сгущаясь вокруг. Алтарь дрогнул, издав глухой стон. Раф и Тэд почувствовали, как давление ослабевает. Но в этот момент раздался пронзительный вопль, их собственные голоса кричали отчаянием.

Алтарь, словно осколки мрака, поглощал их страхи, превращая в мучительные визги. В этой борьбе с адской сущностью, Раф и Тэд поняли, что лабиринт скрывает не только физические испытания, но и тёмные тайны их душ.

Наконец освободившись из пленения алтаря, Тэд забился в угол, повторяя одно и то же:

— Это было ужасно, Раф. Я видел… Я видел свои самые страшные кошмары — шептал Тэд, дрожа от пережитого.

Раф прикоснулся к его плечу, пытаясь успокоить.

— Мы оба видели, Тэд. Но мы выжили. И это только делает нас сильнее.

Тэд взглянул на Рафа, в его глазах ещё горел огонь решимости. Вместе они знали, что лабиринт готовил для них ещё более мрачные испытания, но они были решены пройти через них вместе.

— Я понимаю Тэд. Всё будет хорошо. Мы вместе выберемся отсюда

— Да, Раф. Мы вместе — сказал Тэд, снова находя взаимопонимание в глазах своего напарника.

Их решимость стала опорой в этом кошмарном лабиринте, и они двинулись дальше, готовые к следующему испытанию.

— Теперь будем бдительнее, мало ли что нас ждёт дальше.

Слова Рафа напоминали остриё ножа, резко разрезающего тишину лабиринта.

Тэд кивнул, сжимая кулаки. Они продолжили свой путь, бдительные и готовые к любым испытаниям, которые могли поджидать их в этом зловещем лабиринте.

Внезапно зазвучал голос:

— Поздравим команды номер 6 и 12. Раф и Тэд. Рубби и Ллоид. Вы остались последними. Сейчас вас ждёт последнее испытание. Здесь всё будет зависеть от вас. Только вам решать, кто вправе умереть, а кто выйти отсюда с деньгами!

Внезапно лабиринт начал заполнятся газом. Из-за чего последние 4 игрока потеряли сознание.

Открыв глаза, участники оказались в пустой комнате. Они сидели привязанные к стульям, друг напротив друга.

— В центре комнаты лежит нож, первый кто освободится, должен убить другую команду. Только в таком случае одна команда выберется на свободу! ДА НАЧНЁТСЯ ИГРА!

— Тэд Браун (со страхом): Неужели мы должны убить?

— Ллоид Кинг (с ухмылкой): А вы так ничего ещё и не поняли? Мы убьём вас!

— Раф Гарднер (со всей серьёзностью): Это мы ещё посмотрим.

Ллоид вместе с Рубби начали скакать к центру комнаты.

— Раф Гарднер обращаясь к Тэду: Быстрее Тэд прыгай. Ты же не хочешь умереть!

— Я не хочу убивать.

— Тэд подумай о сестре, она умрёт без тебя!

— Точно сестра!

Тэд и Раф начали скакать к ножу. Но Ллоид и Рубби уже заполучили нож.

— ПРОЩАЙТЕСЬ С ЖИЗНЬЮ! — крикнул Ллоид, подойдя к Рафу и Тэду.

Ллоид подставил нож к горлу Тэда, и я понял, что мне пора вмешаться.

Зайдя к ним, я приказал убить Ллоида Кинга и Рубби Борн.

— Ну, вот мы и встретились, я с самого начала наблюдал за вами.

— Кто вы? — прошептал Тэд Браун.

— Я создатель игры.

— Ах, ты подо##к! — выкрикнул Раф Гарднер.

— Негоже, так со мной разговаривать.

Я попросил своих помощников быть наготове, убить их, и сказал последние слова:

— Но Раф, вы так ничего и не поняли. Это не игра, это ловушка.

От лица Тэда Брауна:

Пуля прошла сквозь мою голову, и я почувствовал облегчение.

Я увидел свою сестру, она была в больничном халате.

— Тэд, я так рада тебя видеть!

— Сестра! Неужели тебе легче?

— Да Тэд. В тот вечер, когда нам сообщили, что тебя нашли мёртвым, я поняла, что это конец, и спрыгнула с окна, я так счастлива!

— Ты сделала что?…

Я остепенел, до момента пока не прозвучал голос:

— Каково это Тэд? Потерять сестру?

После этих слов я понял, что я всё ещё в игре.

Перейти на страницу:

Похожие книги