— Есть вопросы? — Рейчел так говорила в десятом классе, когда не совсем что-то понимала. Ари не знала, что заставило ее сказать это. Может, тоска по дому.

Смеясь, Фэллон тряхнула головой, темные волосы задрожали вокруг овального лица.

— Когда мы говорили о тебе, мы были в шоке… не переживай из-за тех трусов в гостиной. Я думала, ты будешь… не знаю… жуткой. И тут вы пришли, как из сериала про вампиров, и взорвали мои ожидания. Тебе же восемнадцать?

— Ага.

— И мне. А парень?

Ари нахмурилась.

— Какой?

— В футболке. Он ничего так. Другой тоже, если тебе нравится типаж со строгим видом и репутацией плохиша. Мне больше по душе растрепанный красавчик с тату.

При мысли о Фэллон и Чарли вместе желудок Ари сжался. Она не знала, было ли расстроено только тело, или часть нее все еще ревновала Чарли к другим. Конечно, нет.

Ее тишина заставила Фэллон нахмуриться.

— Между вами что-то есть?

— Уже нет, — Ари тряхнула головой, а от удивленного взгляда Фэллон пожала плечами. — Все сложно.

— Так мне отступить?

Если Ари скажет ей так сделать, и Чарли прознает, он не так поймет. Нет. Пора отпустить его.

— Нет. Чарли свободен. Просто ему непросто сейчас, так что будь осторожна.

— Ты о том, что он колдун?

Рот Ари раскрылся.

— Красный король сказал?

Фэллон пожала плечами.

— Пустяки. Мы следим за ним. Если подумать, ему лучше быть тут. Он научится управлять способностями.

— Мы тут не для этого, — возразила Ари, тревожась, хоть она и обещала себе не думать о том, что Чарли сделал со своей жизнью. — Ему лучше не углубляться в магию.

— Ну, ты главная, наверное, но лучше бы ему управлять силой, а не наоборот.

Злясь от расспросов, Ари повернулась к пруду. Он выглядел привлекательно.

— Он учится защищаться магией. Этого хватит пока что.

— Ему нужно учиться использовать талисманы, Ари. Магия у того, кто с человеческой кровью, — сильная штука. Она как наркотик, если не научишься управлять эффектом от нее в организме.

— Ты не понимаешь, зачем она ему. Иначе ты бы согласилась со мной.

— Он хочет использовать магию?

Ари скривила губы.

— Конечно, хочет. Таким было его желание.

— Он выглядит довольно взрослым. Он может сам решать.

Бесстрастно взглянув на Фэллон, Ари мысленно поразилась ее спокойствию. А потом вспомнила, что Фэллон не знала, что Чарли становился зависимым просто.

Она его плохо знала.

И Ари не так должна была себя вести.

— Знаешь, что? Ты права.

Фэллон ухмыльнулась.

— Хватит о нем. Нам нужно поесть.

— Сейчас? — желудок сжался узлом. Она только пришла сюда, а теперь будет сидеть за ужином с теми, которые, если и не ненавидели ее, то боялись.

— Расслабься. Мы не съедим тебя, — Фэллон вышел из комнаты, и Ари пришлось пойти следом. Они не пошли за стол в гостиной, Фэллон повела Ари на самую большую кухню, что она видела. Белая мебель, стальные детали и плитка выглядели модно, чисто и холодно. Остров посреди комнаты был покрыт нарезанными овощами, столовыми приборами и сковородой, в дальнем конце был большой стол и скамьи. За столом сидела команда и Джей с Чарли. Джей болтал с девушкой возраста Ари, которая широко улыбалась, напоминая Чеширского кота. Она хихикала от его слов, Джей ухмыльнулся. Ари посмотрела на рыжие волосы девушки и решила, что рыжие теперь ее враги.

— Эй, — Чарли тепло улыбнулся ей, когда они с Фэллон подошли к столу. Фэллон села слева от него, и Ари устроилась справа. — Ты в порядке? — спросил он тихо, когда она села.

Она смотрела из — под ресниц на людей, говорящих между собой. Все притихли и напряглись. Она хмурилась, но кивнула, чтобы успокоить Чарли.

— Надеюсь, ты любишь жаркое, — сказала молодая женщина с темными волосами и голубыми глазами, слабо улыбаясь Ари, передавая тарелки по столу.

— Иначе я просто прикажу вам сделать что-то другое, — сухо ответила она, ей надоело вести себя хорошо.

Фэллон подавилась водой, все застыли.

Ари закатила глаза.

— Шучу.

— Она шутит, — подтвердил Джей, недовольно взглянув на нее. — Ари никогда не использовала способности на невинных.

— Кроме ребенка, который все пускал на меня слюни.

Кто-то охнул.

Джей тяжко вздохнул и повернулся к ней, выглянул из-за парня.

— Что на тебя нашло?

Он словно ударил Ари по лицу. Ее щеки пылали от унижения.

— Не говори со мной, как с ребенком.

— Хватит так себя вести.

— Джей, перестань, — вмешался Чарли. — Не здесь.

Джей вернулся на место.

— Она обычно не такая, — сказал он команде.

Раздражение от его деловитого поведения вспыхнуло в ней.

— Не извиняйся за меня, — прорычала она. — Они ведут себя так, словно я им наврежу. Недели были долгими, — глупые слезы слабости жгли глаза. — Я потеряла многое, и это моя вина, но я не плохая, и я не хочу отношения, как к сбежавшей массовой убийце.

— Хорошо сказано, — Фэллон улыбнулась, глядя на товарищей. — Хватит себя так вести. Она не будет использовать на нас силы. Булочку? — она протянула корзинку Ари и Чарли.

Ари благодарно улыбнулась и взяла одну.

— Простите, — она вздохнула и посмотрела на ерзающую группу, у глазах у некоторых (не у всех) была вина. — Я обычно… не такая громкая… просто… я хочу найти того парня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дух огня

Похожие книги