— Ты боишься меня?
Лу с трудом сглотнул:
— Нет, ты ни разу не дал мне повода в тебе усомниться. Прости, иногда я веду себя неразумно.
— Я тебя прекрасно понимаю, и мне очень жаль, что это с тобой случилось, — Брэдли плотно сжал губы и покачал головой, а его лицо помрачнело. — Карма позаботится об этом мудаке.
— Надеюсь, так оно и будет, — Лу не смог улыбнуться.
Большой палец Брэдли легонько погладил тыльную сторону ладони Лу, отчего по его руке пробежали мурашки. Ему нравилось это ощущение. В Брэдли ему многое нравилось. Лу не раз мечтал об этом парне. Брэдли был просто дьявольски сексуален, а его татуировки вызывали у Лу самые восхитительные мурашки. Он всегда был весел и улыбчив, готов внимательно выслушать и утешить добрым словом. Как и Лу, Брэдли упорно трудился ради того, чтобы достичь своей цели, он долго копил, чтобы, в конце концов, выкупить «Декатрию». Судя по тому, что рассказал ему Брэдли, до того, как его наняли и он привел бар в порядок, это место было захудалым притоном, превратившимся из едва выживающего бизнеса в довольно прибыльный. Удивительно, но после Декса Лу еще ни с кем не чувствовал себя настолько комфортно.
— Лу, ты мне очень нравишься. Я бы с удовольствием хотел посмотреть, к чему это нас приведет, но только если ты этого хочешь. Мы можем не торопиться. Ты задаешь темп, — его улыбка была такой лучезарной, что Лу буквально растаял. — Я простой парень.
Лу одарил его лукавой улыбкой:
— Насколько простой?
Брэдли рассмеялся, и этот звук заставил Лу вновь улыбнуться. Ему понравилось, как улыбка Брэдли коснулась его глаз. В этот момент принесли их ужин, и Лу стало немного жаль, когда Брэдли пришлось отпустить его руку. За ужином они болтали обо всем подряд, хотя Лу прекрасно понимал, что Брэдли старается не давить, позволяя Лу задавать темп. Он завороженно слушал все, о чем рассказывал этот красивый мужчина. У него был приятный хриплый голос, а большие мускулистые руки оживленно жестикулировали, пока он увлеченно делился планами относительно «Декатрии». Он собирался приобрести больше импортного пива и лучшую винную карту, установить новую кухню и разработать приличное меню.
Лу был удивлен тем, как легко он чувствовал себя рядом с Брэдли. Было безумно приятно провести с ним вечер. Не успел он опомниться, как уже стоял на крыльце, а Брэдли тепло улыбался ему. Ему хотелось, чтобы эта ночь была длиннее.
— Спасибо за сегодняшний вечер. Я отлично провел время.
— Я тоже.
Лу наклонился и поцеловал Брэдли в щеку, но его манящий запах заставил Лу неосознанно наклониться сильнее. Он застыл совершенно неподвижно, когда Брэдли обнял его за талию. Он был намного выше и сильнее Лу, но, несмотря на это, вел себя приветливо и открыто. Он не был пугающим, как многие террианцы. Брэдли застенчиво улыбнулся, и Лу отбросил свою осторожность. Он, не задумываясь, поцеловал террианца, стоящего перед ним, и от его вкуса по спине Лу побежали мурашки, а по телу разлился жар. Он положил руки на грудь Брэдли, наслаждаясь сладостью, которую тот предлагал.
Брэдли обнял Лу и нежно притянул поближе, слегка углубляя поцелуй. Лу потерял счет времени, и более того, ему было все равно. Все его мысли и чувства были сосредоточены на Брэдли. Лу неохотно отстранился, но остался в его объятиях.
— Я бы хотел воспользоваться твоим предложением и посмотреть, к чему это приведет.
Брэдли приподнял подбородок Лу и нежно коснулся губами его губ, тихо бормоча:
— Мне бы этого очень хотелось.
Поцеловав Лу в последний раз, Брэдли отошел и спустился по ступенькам. Он остановился на тротуаре и, обернувшись, подмигнул Лу.
— Напиши мне, когда вернешься домой, — сказал Лу, впервые чувствуя себя влюбленным подростком. Он помахал Брэдли, и его сердце бешено забилось в груди. Как только огни джипа Брэдли исчезли вдали, Лу вошел внутрь, широко улыбаясь. Сегодняшний вечер прошел гораздо лучше, чем ожидалось. Войдя в гостиную, Лу был невероятно взволнован тем, что теперь встречается с Брэдли. Весьма многообещающее начало.
— Хэй… Все хорошо?
Тихие слова Себа вывели Кейла из транса. Он даже не заметил, как Себ подъехал к его дому и припарковал джип.
— Да, извини. Слегка перебрал с выпивкой.
Он был рад, что сейчас не один. Алкоголь уже выветрился из головы, и теперь его сердце страдало от того, что Эш снова отверг его. Сегодняшний вечер прошел совсем не так, как он хотел. Он и не надеялся, что Эш вдруг передумает или признается ему в любви, но рассчитывал, что Эш хотя бы что-нибудь скажет. Чем больше Кейл думал об этом, тем сильнее становилась его душевная боль, которая неожиданно сменилась вспыхнувшим гневом.
— Уверен, что все в порядке? Ты выглядишь так, будто хочешь кого-нибудь убить.
Насыщенно-зеленые глаза Себа были наполнены тревогой и беспокойством, и Кейл почувствовал себя ужасно виноватым за то, что сделал в «Декатрии». Он не хотел использовать Себа подобным образом. Это было ужасно глупо и так по-детски.
— Я в порядке, — с улыбкой заверил Кейл. — Просто немного устал.
Себ усмехнулся: