— В гостиную. — с легким удивлением ответствовал дворецкий

— Но там же… — лицо мистрис исказило отчаяние, и подхватив юбки, она бросилась следом за мистером Фоксом. — Сэр! Постойте! Вам туда нельзя, вам…

Я вылетел следом за ней, и обогнав не только Бартона и Дженкинса, но и саму экономку, примчался к гостиной первым.

Мистер Фокс стоял у дверей и глядел на Бесси, что замерла на коленках над расплывшимся по изнанке завернутого ковра пятном. Подбежавший Дженкинс отлично расслышал как мистер Фокс изумленно спрашивает:

— Что это у тебя тут, милочка? Неужто кровь?

— Что снова за шум? — до крайности раздраженный милорд появился в гостиной. Следом спешил камердинер с тазом для бритья.

Не отвечая, Дженкинс присел на корточки, коснулся пятна кончиками пальцев… а потом лизнул их! Тискавшая щетку Бесси метнула быстрый взгляд на таз рядом с собой — и по лицу ее пробежала гримаска.

— Сдается, сэр, разрешилась загадка, почему ваш английский секретарь лежал в постели в жилете и башмаках! — с торжеством выпалил сыщик Ассоциации. — Потому что не в спальне его убили… А здесь! — он величественным жестом указал на замытое пятно. — А уж отсюда перенесли в спальню. Хотелось бы только знать, милорд, зачем ваша горничная пыталась это скрыть?

— Мистрис Palashka… приказала… — пролепетала Бесси, а выглянувшая из-за сдвинутого с места дивана Бет судорожно закивала.

— Значит, пока мы осматриваем комнаты, экономка прячет следы преступления? — зловеще процедил Дженкинс и в комнате повисла леденящая душу тишина.

<p>Глава 6. Следствие ведет кузина</p>

— Опять обвинения?

Этот крик души был слышен даже из мрачных темных недр дамской сумочки. Он лежал во внутреннем кармашке и меланхолично прислушивался к доносящимся снаружи звукам. Загруженная на телефон Карины программа позволяла включать фонарик: тихое постукивание и шуршание рядом оказалось трущимися друг об друга пластиковыми карточками — банковской и ключ-картой от номера в отеле. Источник постоянного бряканья установить не удалось — мобильник, в котором он сидел, прятался во внутреннем кармашке, а брякало на дне сумки. Там же и шебуршало, будто мышь. Будь там и впрямь хоть мышь, хоть карликовый тигр, хоть проход в иные миры — он бы не удивился: сумочка Карины напоминала черную дыру. Снаружи чернота лаковой кожи, а внутри сплошные загадки и сюрпризы. Самым большим сюрпризом оказалось, что в мобильнике он «сидел» не один. Стоило немного «пошарить» внутри и тут же кроме его собственной шпионской программы, обнаружилась еще одна, чужая. Хотя он удивился бы, если б ее не было — вряд ли спецслужбы присмотр за Кариной возлагали только на ее обиженного спутника.

— Мисс Карен, это уже переходит всякие границы! — спутник, судя по голосу, тот же, что и вчера в банке — немолодой чиновник в потрепанном костюме. — У меня создается впечатление, что вы считаете происходящее игрой, которую затеяли спецслужбы Ее Величества! Что мы не защищаем ваших родственников, а… чуть ли не вредим им!

— А еще у вас дурацкая фамилия. — ласково сообщила Карина. — Нет, серьезно, вас действительно зовут… Поттер? Ректор чуть не расхохотался, когда увидел вашу визитку, тоже, наверное, не верил, что так могут звать живого человека. Может, вы еще и Гарри?

— Я — Винсент. — еще больше насупился сопровождающий.

— И-и-и… — восторженный писк Карины был пронзительным… и демонстративным. — Почти Альбус Северус.

— Прекратите! — в его голосе громыхнула нешуточная угроза. А сопровождающий, мистер… гхм, не-Гарри, но все-таки Поттер, не так уж и прост. — Почему вы все время пытаетесь меня оскорбить?

— Три варианта. Я хамка без манер и воспитания. Мне за это ничего не будет. Вы меня бесите. — картон слабо прошуршал по пластику стола — Карина отпила кофе из стаканчика. Наверняка разглядывает собеседника поверх крышечки.

Над столиком, где сидели эти твое и тихонько лежал в Карининой сумке мобильник с притаившимся внутри Боссом, повисла недолгая пауза. Жалко, из сумки не видно их лиц. Наблюдать за реакцией людей — далеко не так полезно, как многие думают, зато всегда занятно. Он дорого бы дал, чтоб посмотреть как сейчас корежит бедного мистера Поттера. А взгляд Карины, наверняка, настороженный и выжидающий — он ни минуты не сомневался, что безопасника она злит специально.

— Поттер — самая распространенная фамилия в Британии! Роулинг специально взяла ее, чтобы подчеркнуть, что ее герой — самый обычный мальчик! У нас Поттеров столько же, сколько у вас… Иванов! — проворчал мистер Поттер.

— Среди моих знакомых ни одного Ивана. — равнодушно откликнулась Карина. — Зато есть несколько Джонов.

— Кроме имени и фамилии претензии имеются? — процедил мистер Поттер.

— О, вы всего лишь играете в какую-то игру и вредите моим родственникам! — небрежно бросила она.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Детективное агентство «Белый гусь»

Похожие книги