Допрос свидетелей. Бен Окли, 65 лет. Садовник в «Хэппи Форест».

Допрос велся лицом к лицу.

Помещения для персонала «Хэппи Форест».

Здравствуйте. Я ждал вас, Шейла меня предупредила.

Нет, сейчас работы по саду мало: слишком рано темнеет, но я не уезжаю, подрабатываю Санта-Клаусом. Это приятно: хоть какие-то перемены, да и работу на зиму искать не надо, экономлю на справках.

Конечно, буду рад помочь. У вас фотографии с собой?

Да, я видел, как мужчина и девушка ссорятся. Вот это он, а это она.

Алекс и Мэттью? Ну, вам лучше знать.

Я обратил на них внимание, потому что они появились уж очень неожиданно. Я делал окантовку газона возле озера, а они мирно шли себе по траве. Потом не знаю, что случилось, но он стал на нее кричать, а она, казалось, вот-вот заплачет.

Я не прислушивался к ссоре, просто занимался газоном. Будь Шейла на моем месте, она бы подметила все, но я нелюбопытный. Меня скорее интересует, что за звери шуршат в кустах и хорошо ли мои многолетники справляются с зимними холодами.

Дайте-ка фотографию еще разок.

Эту блондинку я тоже видел. Приводила ко мне девочку, когда я работал Санта-Клаусом сегодня утром. С ней был тот мужчина, который ссорился с девушкой. Мэттью.

Ох и длинный же день сегодня выдался. Сочельник — самый трудный день в году для нас, Санта-Клаусов.

С коллегами мы немного посудачили. Джаред боится, что его уволят, ведь он, вместо того чтобы присматривать за Альфи на стрельбище, сбежал в букмекерскую контору. Джаред славный парень, к тому же теперь страсть к азартным играм считается болезнью. Так что вы полегче с ним там.

Кроме меня, еще Ричард что-то видел. При нем в баре разругались мужчины. Вероятно, грязных слов было сказано немало. Но Ричард сегодня не работает, у него выходной в сочельник.

Все, что я знаю, — ссора была из-за чипсов.

Это вам о чем-нибудь говорит?

* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Поляндрия No Age

Похожие книги