Но в десятичасовых новостях на местном канале он снова увидел этого человека. Сразу после того, как шеф полиции города с гордым видом отчитывался перед журналистами:

— В ходе перестрелки был уничтожен подозреваемый в убийстве двух наших детективов. Мы обещали, что преступления будут раскрыты в кратчайшие сроки, и мы выполнили свое обещание. Для нас это дело чести, поэтому всю работу детективов контролировал лично я.

После такого выпада журналисты не могли не спросить и о других героях сегодняшнего дня. Менее охотно и менее гордо шеф полиции поведал:

— Операцию по захвату преступников проводил отдел убийств во главе с лейтенантом Троем Брауном, одним из самых опытных детективов нашего управления. Но всю работу, которая завершилась сегодняшней операцией, повторяю, контролировали шеф криминальной полиции капитан Тирни и лично я.

Канал посчитал своим долгом найти в своих архивах фото Брауна и показать лицо героя своим зрителям.

После этого человек вернулся к просмотру видео в интернете. Теперь он следил лишь за Брауном на заднем плане.

У человека появился план.

<p>Глава 5</p>

— Я просто обедал. Я не знал, что его ищут.

— Как же так, Брэд? Ты ведь врешь. Его лицо во всех газетах, на всех каналах.

— Я не читаю газет.

— И телевизор не смотришь?

— Только любимые сериалы. Я что, обязан смотреть новости? Мы живем в свободной стране.

— Итак, ты обедал с Греком?

— Я не знаю никакого Грека. То есть да, знаю, по национальности он грек, но его зовут Пит.

— Пит по кличке Грек?

— Я никогда не слышал такой клички. Его так никто не называл.

В управление Браун смог вернуться только под вечер. И сейчас он наблюдал через стеклянную перегородку, зеркальную с другой стороны, как Чемберс и ДиМаджио битый час допрашивают Хили. Тот был бледен и напуган, но он не поддавался ни на йоту. Стоял на своем до конца. Сидящий рядом адвокат старался не вмешиваться.

— Никто его не называл Греком? Ни Уолтер, ни Люк?

И снова, уже в который раз подряд, Хили напрягся. Но попытался совладать с собой и упрямо твердил дальше:

— Я не знаю, о ком вы.

— Ну как же так, Брэд. Уолтер Файфер. Я думал, он твой кореш.

— Я его знаю и все.

— А люк? Люк Томпсон? Его знаешь?

— Давно не видел. Он переехал в Лейквуд.

— Вы с ним кореша?

— Говорю же, нет. Я не видел его давно.

— Как давно? Год, два, три?

— Пару лет.

— Смешно, — хмыкнул Чемберс. — пару лет, уверен?

— Вроде бы. Точно не помню.

А как же та вечеринка? Год назад? На дне рождения Люка?

Напряжение. Бегающие глаза. Хили сглотнул комок и продолжил стоять на своем:

— Д-да, точно. Забыл.

Сделав перерыв, Чемберс и ДиМаджио вышли посоветоваться с Брауном.

— Он не такой крутой, каким хочет казаться, — отметил ДиМаджио. — Но колоться не собирается.

— Это только подтверждает мою версию, — кивнул Браун. — Они повязаны кровью. Сдаст хоть кого-то — и сам сядет за убийство. Даже если у банды он просто наводчик или посыльный на побегушках. Им есть что терять.

— Черт… И что нам делать?

— Продолжайте.

И они продолжали.

— Я не слышал ни про какие ошейники, — упорствовал Хили. — Сказал же, я не смотрю новостей.

— Ладно, Брэд, расслабься, чего ты такой нервный? — усмехнулся ДиМаджио.

— А вы как думаете, вашу мать?

— Марино, — сказал Чемберс. — Теодор Марино. Знакомое имя?

— Нет, — нервный бегающий взгляд, сдавленный глоток, попытка взять себя в руки. — Это футболист?

— Не футболист. Строитель. Ты наводил о нем справки, расспрашивал, интересовался. Пару недель назад. Теперь вспомнил?

— У вас есть доказательства того, что мой клиент интересовался этим человеком? — вступился адвокат.

— Мы это знаем. И ты это знаешь, да, Брэд?

— Не отвечай на этот вопрос, — велел адвокат. — Детективы, это ваши домыслы. Оставьте их при себе.

— Хорошо. Значит, Брэд, ты никогда не слышал про этого человека? Не интересовался о нем? Или такое было?

— Не было. Зачем мне это? Я даже не знаю, о ком вы.

— Ты интересуешься, есть ли у человека крыша среди бандитов, а через две недели его голова разлетается по Белинда-стрит?

— Не провоцируйте, я вас уже просил, — настойчиво вставил адвокат. — Если вам есть что спросить по существу, вперед. Если нет…

В допросную зашел Браун, кивнул Чемберсу и ДиМаджио на дверь:

— Идите, попейте кофе.

Детективы удалились. Браун сел напротив Хили, внимательно его разглядывая. Под пристальным взглядом Хили не робел. Его слабость — вопросы, попадающие в точку.

— Хочу пояснить, чем мы сейчас занимаемся, — начал Браун. — Итак, банда. Они похищают людей, надевают им на шеи ошейники с С-4 и заставляют принести им деньги. Но потом все равно убивают их. Не слышал, конечно?

— Нет.

— В банде несколько человек. Думаю, немного. Например, трое. Или четверо. Скорее всего, четверо.

Адвокат внимательно и тревожно следил за ними. По Хили Браун угадал, что он прав. Глаза Хили забегали, усилием воли он снова взял себя в руки и буркнул:

— Мне плевать, хоть сто.

— Нет, Брэд, тебе не плевать. Но об этом потом. Итак, мы знаем, что Пит был связан с бандой. — уточнение адвокату: — И это мы можем доказать. Так вот, Брэд. Пит поставлял им взрывчатку. Ту самую С-4.

Перейти на страницу:

Похожие книги