— Так или иначе, враг перестал сдерживаться, — заявил глава XCOM. — Могу только вообразить, что нас ждёт в будущем.
— И всё же они продолжают допускать ошибки, — заметил Чжан, указав пальцем в сторону головы одного из громил. — Лица незащищены, убиваются легко.
— А что насчёт этих респираторов? — вопросительно озвучила давно вертевшуюся в голове мысль Вален. — Вероятно, наша атмосфера для них токсична…
— Или же это мера предосторожности на случай использования нами газовых атак и прочего, — парировал Ван Доорн, многозначительно взглянув на женщину. — XCOM тоже использует подобную защиту как раз на такой случай.
— Не терпится заполучить тела этих пришельцев для опытов, — еле слышно пробормотала Вален, обращаясь скорее к самой себе.
— Эта разновидность изгоя кажется куда более продвинутой нежели предыдущие, — отметил Чжан, разглядывая четырёхметрового кристаллического гуманоида.
Глава XCOM нахмурился. — Верно, но не это меня беспокоит. В конце концов, этот усовершенствованный изгой обладает теми же слабостями, что и стандартные. Опасность заключается в разнообразии противников: наши бойцы могут относительно легко расправиться с пехотой противника, если её не слишком много, но добавляем фактор вспомогательных пришельцев, таких, как эти летуны… и ситуация может быстро выйти из-под контроля.
Отмотав видео и приблизив изображение летающих киборгов, командующий бросил взгляд на старшего инженера. — Что думаете, доктор?
Глаза пожилого китайца удивлённо расширились при виде ужасающего союза машины и живого организма.
— Столь обширные модификации… — наконец выдавил он, — это кажется попросту невозможным.
Вален нахмурилась и обратилась к коллеге по цеху. — Конечно возможно, Реймонд. Может и не в таких масштабах, но даже с нашими технологиями… возможно.
— Замена большей части тела механическими имплантами? — ответил Шэнь, сохраняя выражение истинного удивления. — И при этом обеспечение жизни на продолжительный срок? Сильно сомневаюсь.
Глава исследовательского отдела раскрыла рот, намереваясь что-то сказать, но сдержалась. Командир, впрочем, заметил это и решил развить тему. — Вален? Ты хотела что-то сказать?
Та поджала губы. — Помните проект, над которым я работала до XCOM?
— Ага, — промычал командующий. — Эксперименты с биологическим и генетическим оружием.
Шэнь с Брэдфордом одновременно повернулись к Вален.
— Что вы делали? — выпалил глава инженерного отдела, удивившись ещё больше прежнего.
— Неважно, — бросила Вален. — Но одно из побочных подразделений нашего отдела смогло совершить прорыв… ведущий к возможности усовершенствования людей. Можно сказать, к созданию киборгов.
Ван Доорн удивлённо приподнял бровь. — Эксперимент такого масштаба и содержания не мог быть проведён с одобрения ООН. Я бы знал.
— А он и не был, — прохладно отозвалась та. — И в результате эксперимента многие части тела подопытного были заменены искусственными.
Глаза пожилого китайца, казалось, вот-вот выпрыгнут из орбит. — Как вы смогли добиться этого?
— Я работала в другом отделе, — прояснила Вален. — Но из того, что знаю, процесс был медленным и постепенным: сначала они заменили конечности, по одной за раз — подобное не составило бы труда и для гражданской медицины. Другое дело, что сами протезы были ни на что особо не годны… но цель опытов была другой. Затем они предприняли попытку полной замены торса… и органов в нём.
— И удалось? — поторопил её Брэдфорд, сильно заинтересованный в истории.
Глава научного отдела задумалась. — И да, и нет. Отделу удалось полностью заменить внешнюю оболочку торса, то есть кожу и ткани, на механический каркас. Опять же, функциональности никакой, но сама возможность… Однако, хоть тело и продолжало работать в штатном режиме… учёными были допущены несколько ошибок, одной из которых была постоянная негативная реакция нервов на новую оболочку торса. Подопытный всё время пребывал в состоянии болевого шока и в конце концов скончался, не дав отделу продолжить работу уже над его внутренностями.
— Господи, — пробурчал Ван Доорн. — А что было дальше? Исследования продолжились?
Женщина покачала головой. — То направление посчитали слишком непрактичным и затратным, так что отдел был закрыт… — Мойра перевела взгляд на Шэня. — Но тем не менее, они доказали, что обширное слияние организма с машиной возможно.
Реймонд задумчиво почесал затылок. — Что ж, был неправ.
— Я проинструктирую солдат, чтобы попытались добыть нескольких этих тварей в приемлемом для исследований состоянии, — пообещал Командир. — Надеюсь, от них будет много пользы.
Немного задумавшись, командующий прочистил горло и оглядел собравшихся. — Мы потерпели неудачу, но это нас не остановит. Следует в будущем быть более осторожными. Я ещё поговорю с каждым из вас, а пока свободны.
Члены Внутреннего Совета выполнили воинские приветствия и покинули комнату… за исключением Вален. Та подошла к главе XCOM, остановившись примерно в метре от него, и скрестила на груди руки. — Выглядишь ужасно.