…Строчки ложились на свиток в строгом соответствии с образцом - черновиком срочной депеши, некогда отправленной капитаном Пограничной стражи Элиреи графом де Ноаром коменданту одной из крепостей. Тщательно копируя небрежный почерк королевского писца, Виго аж вспотел: судя по объяснениям покойного барона Велсера, и стиль написания, и грамматическая ошибка в имени коменданта, 'допущенная' нерадивым писакой, являлись ничем иным, как тайными знаками, подтверждающими аутентичность приказа. Так же, как и две лишние точки в конце второго предложения и небольшая клякса в правом нижнем углу свитка.

'Коменданту крепости Запруда графу Вельгельму Шорру. Сразу же после получения сего приказа немедленно отправить всех воинов Правой Руки, расквартированных в крепости, в Арнорд… От имени и по поручению его величества короля Вильфорда Четвертого Бервера, капитан Пограничной стражи граф де Ноар.' - закончив писать, Меддлинг придирчиво перечитал депешу, и, не найдя ни одного отличия от образца, криво ухмыльнулся:

'Вот тебе и перестраховка. Если бы не чистые свитки с оттисками малой королевской печати, 'на всякий случай' вытребованные у барона Велсера, план можно было бы считать провалившимся. А так - еще не все потеряно. Да, стравить Вильфорда Бервера с Утерсами не удалось. И убить короля с единственным наследником - тоже. Но основные-то задачи - убрать из Запруды воинов Правой Руки и внедрить туда своих людей - я все-таки выполнил. Значит… все будет хорошо… И меня не…'

Отдернув руку от шеи и стараясь не думать об ударе топора королевского палача, отправляющего к праотцам тех, кто не выполнил королевский приказ, граф заставил себя успокоиться. И, подтянув к себе чистый свиток, аккуратно написал на нем четыре слова:

'КЗ. Десять. ПР - нет.'

- Ульс! Первый свиток - в Запруду. Второй - в Свейрен. Не вздумай перепутать…

- Не извольте беспокоиться, ваша светлость… - усмехнулся воин, и, с аккуратно свернув оба свитка, исчез.

'Вот и все… Началось…' - подумал граф, и, устало вытянув ноги, вздохнул: - 'Теперь остается только ждать…'

Глава 21. Аурон Утерс, граф Вэлш.

Смотреть на лица встречных мужчин было довольно-таки забавно: большинство придворных, увидев мое сюрко с вышитым на нем гербом рода, изумленно замирали на месте. И вспоминали про церемониальный поклон уже после того, как мы проносились мимо. Некоторые пытались проявить бдительность, и, не дожидаясь, пока 'нарушители спокойствия' доберутся до покоев его величества, уносились к ближайшему посту Внутренней стражи. А особо героическая часть нервно тянулась к оружию: появление во дворце недавнего узника Последнего Приюта, пусть даже официально признанного невиновным, требовало немедленной реакции. Впрочем, дальше ни к чему не обязывающего жеста дело не заходило: ведь прикосновение к рукояти оружия обычно расценивалось как завуалированное оскорбление. Или вызов на дуэль. На что я, как дворянин, обязан был немедленно отреагировать. Но, так как желающих скрестить клинки с одним из рода Утерсов среди встречных 'героев' так и не нашлось, мы продолжали передвигаться практически в том же темпе. То есть почти бегом.

Воины Внутренней стражи, заранее предупрежденные их начальником, вели себя совершенно по-другому: вытягивались в струнку, четко отдавали честь, а некоторые даже прикладывали к груди правый кулак. Этот жест, скорее всего, предназначался сотнику Пайку, идущему следом за мной: именно его подчиненные предотвратили покушение на принца Вальдара. А, значит, заслужили уважение и благодарность от преданных правящему дому солдат.

Зато особам женского пола было наплевать на некогда предъявленные мне обвинения: они, мгновенно 'срисовав' герб Утерсов и оценивающе оглядев меня с головы до ног, тут же приседали в глубоком реверансе и принимались загадочно улыбаться. Что слегка развеселило мрачного, как ночь, Пайка:

- Берегитесь, милорд! У этих красоток - стальная хватка! Один неверный шаг - и вы с ног до головы в липкой паутине их матримониальных планов…

- Угу… - усмехнулся я, вспомнив рассказы о дворцовых нравах. - Мама говорила… В общем, торопиться я не буду - рановато…

- В общем, вы предупреждены… - облегченно выдохнул сотник и слегка замедлил шаг - судя по его реакции, двери, возле которых стояло аж четыре воина Внутренней стражи, являлись входом в королевские покои.

- Прошу вас, граф! Его величество ждет… - сухонький, желчный, но преисполненный ощущения собственной важности мужчина в черном бархатом жиппоне и таких же шоссах выскользнул из-за портьеры. И, грозно зыркнув на стражников, распахнул передо мной массивные дубовые двери. Несмотря на полное отсутствие каких-либо украшений и вышивки, одежда сенешаля казалась воплощением роскоши и богатства. Впрочем, подумать о том, как достигается такой эффект, мне не удалось - из-за дверей раздался угрожающий рык короля:

- А я сказал - поедешь!!!

Перейти на страницу:

Похожие книги