– Нетрудно догадаться, – откинувшись на локти, ответил бессмертный. – Ты уже несколько часов смотришь куда-то. О чём думаешь?

– Ни о чём… – отстранённо махнул головой командующий.

– До высадки остался час. Собирай людей.

Даймон молча кивнул. Версетти, вздохнув и бросив последний взгляд на фиолетовое небо Бездны, стукнул ладонью по деревянному борту и зашагал к каютам. Легат Щита Неджакана осторожно повернул голову в сторону – в метрах десяти от него в окружении других Даэвов стояла Белатрисс и тоже смотрела вдаль, оперевшись о борт. Мужчина ничего не сказал – лишь тяжело вздохнул и продолжил наблюдать за поднимающимися из крепости столбами дыма.

Спустя час строй боевых кораблей приблизился к громадному и бескрайнему острову – центральному континенту. Суда завернули к его кромке и снизились, с бортов спустили трапы. План высадки был простой: спешиться между крепостями Кротан и Ткисас и строем отправиться к назначенному месту встречи элийцев и асмодиан. А дальше – общий штурм Ткисаса, занятого балаурами.

За пятнадцать минут всё многотысячное войско южан оказалось на твёрдой земле верхнего Арэшурата. Корабли поднялись в воздух и разделились на две части: двенадцать фрегатов отправились на стоянку между островами Ру – там их точно не заметят Дерадиконы, а остальные шесть облетят центральный континент и нападут на крепость с тыла, произведя мощнейшую артиллерийскую подготовку.

Руководил операцией лично Версетти. Он вышел вперёд, раскрыл крылья и облетел весь строй, чтобы убедиться в готовности своей армии. По команде: «Вперёд!» – тысячи сапог дружно зашагали по пыльной породе к назначенному месту.

Путь элийцев пролегал чётко между крепостями, чтобы разведчики балауров не заметили продвижение войск. Но командование сразу поняло, что бояться нужно не этого – по сторонам к небу поднимались два серых столба дыма. Это означало лишь одно: Кротан и Ткисас горели. Зачем балауры подожгли крепости, которые только захватили? Чтобы они не достались никому? В чём смысл уничтожать то, за что так отчаянно сражаешься? Элийцы не знали.

– Ящеры сильно постарались, чтобы каменные громадины запылали, как спички, – сказал Версетти своему другу, озираясь на два далёких пожарища.

– Либо Дерадиконы разбомбили зажигательными снарядами… – начал было Даймон, шагающий рядом.

– Либо это дело рук драконов… – сморщился военачальник.

Да, если армия балауров пополнилась огнедышащими крылатыми чудовищами, это сильно усложняло жизнь людям. А, точнее, сильно укорачивало.

– Эфира в воздухе полно, – заметил Даймон, разглядывая монотонное небо. – Шансы на то, что ты прав, возрастают.

– Не дай Айон…

До места встречи осталось чуть меньше половины пути. Строй элийцев растянулся на километр.

– Думаешь, балауры знают о том, откуда и каким количеством мы пришли? – тихо спросил друга Версетти.

– Уверен, что да, – командующий мельком глянул на шагающую позади Белатрисс. – Знают.

Через какое-то время военачальник поднял руку вверх, и всё войско тотчас встало, замерев. На горизонте чётко выделялась чёрная полоса, растянувшаяся по плату в центре острова.

– Асмодиане уже тут, – заключил главнокомандующий. – Строимся вдоль линии, как перед осадой! – мужчина развернулся и скомандовал офицерам. – Воины в первые пять шеренг, за ними – маги и лучники! Лекари и жрецы – ваше дело соорудить десять лагерей и сделать надёжное укрытие! Вон те скалы подойдут, – он указал рукой на высокие каменные плиты, торчащие из земли в полукилометре отсюда. – Даэвы – прикрывайте жрецов! Даймон, – сказал он своему подчинённому. – Летим вперёд.

Мужчина кивнул, и тут же за их спинами появились огромные белоснежные крылья. Воины оттолкнулись от земли и помчались навстречу асмодианам. Они увидели, как в воздух поднимаются три чёрные фигуры и летят им навстречу. Приземлившись в центре между строем южан и северян, Даймон и Версетти сбросили крылья. Вскоре к ним приблизились и асмодиане.

Один из тёмных Даэвов вышел вперёд и промолвил на чистом элийском:

– Я Джером, центурион седьмого легиона Пандемониума. Я буду переводчиком. Это господин Квасир, временный военачальник Пандемониума и легат Клыков Фенрира, – он указал на довольно пожилого, но коренастого мужчину, кивнувшему ему. – Это – госпожа Кенсаи, командующая армией и легат Топазового Клинка, – возле Квасира стояла женщина, держащаяся за два длинных кинжала на поясе и настороженно смотрятся на элийцев.

– Я Версетти, военачальник элийского Арэшурата, – указал на себя мужчина. – Это – Даймон, командующий армией.

Даэвы поклонились друг другу. Квасир что-то сказал переводчику, и тот спустя секунду спросил Версетти:

– Сколько людей на Вашей стороне?

– Одиннадцать тысяч человек, – сурово ответил он.

Джером тут же перевёл всё на асмодианский.

– На нашей стороне двенадцать тысяч, – промолвил Джером. – Мы узнали неприятные известия из близлежащих крепостей: они сгорели практически дотла.

– Мы видели, – кивнул Версетти. – Тогда за что мы сражаемся, раз фортов нет?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги