
Не так много в истории автоспорта найдется пилотов, чей яркий образ сразу же всплывет в памяти, едва произнесут его имя. Джим Кларк был одним из символов поколения «шестидесятников» — отчаянных, смелых и бесстрашных людей, преданных своему делу, идеалам дружбы и товарищества. Он перекрыл многие рекорды лидера 50-х Хуана-Мануэля Фанхио, и кто знает, удалось бы нынешним героям обогнать «Летучего Шотландца» Кларка, если бы не его трагическая гибель в самом расцвете сил на трассе Хоккенхайма в 1968 году.
Издательство Pan Books, Лондон, 1964
Литературный перевод с английского — Владимир Пальцев
Общая редакция — gp2 2018
Литературный перевод настоящей книги с английского языка на русский подготовлен частными лицами на некоммерческой основе.
Настоящая книга на русском языке или отдельные фрагменты текста из неё не могут быть проданы, распространены, опубликованы или использованы в коммерческих целях без согласия с авторами данной книги на русском языке.
Копирование и использование единичных экземпляров настоящей книги частными лицами в некоммерческих целях разрешаются исключительно для личного пользования только в данной редакции с обязательным указанием переводчика, редактора книги.
Все представленные в книге фотографии опубликованы исключительно для ознакомления читателей, но не использования ими. В случае получения претензии от обладателей авторских прав фотографии будут исключены из настоящей редакции перевода книги.
В случае копирования единичных экземпляров настоящей книги частными лицам исключительно для личного пользования при получении претензии от обладателей авторских прав на фотографии, изображения должны быть исключены этими частными лицами.
Переводчик и редактор были бы признательны за небольшое поощрение от тех читателей, которым понравится данная книга.
Все полученные средства пойдут на приобретение литературы по автоспорту.
Только переводчик и редактор на свое усмотрение определяют, на каких интернет-ресурсах будет приведена ссылка на настоящий перевод книги для ознакомления читателей.
Всем остальным лицам КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ размешать настоящий перевод книги на любых интернет-ресурсах!
В настоящее время с некоторыми книгами по автоспорту, также переведенными на русский язык, можно ознакомиться на отдельных профильных ресурсах.
Джоку, Яну и многим другим друзьям, которые помогли мне на моём пути к чемпионату
Я бы хотел поблагодарить Грэма Голда за огромную помощь, которую он оказал мне при написании этой книги. Как мои давний друг и глубоко уважаемый автоспортивный журналист, он помог восполнить многие пробелы в моих изысканиях и дать несколько бесценных советов.
Отдельное приложение содержит детальные статистические выкладки, которые в течение многих лет были собраны Яном Скоттом-Уотсоном, человеком, без помощи и постоянной поддержки которого, я вряд ли бы смог сделать карьеру в гонках.
Также я хотел бы поблагодарить многих фотографов, которые обеспечили эту книгами снимками, сделанными в разные годы, и работы которых очень уважаемы. Наконец, я бы хотел поблагодарить Уорвика Барракло и Эдриана Бола за их редакторскую работу, проделанную в Лондоне.