— Понимаю, господин Рокин, — Фудзивара снова кивнул. Пусть не в деталях (что это за сеть, которую на уши ставят), но в общих чертах ему действительно было понятно. Правда, легче от этого не стало — ещё одно условие к и без того невыполнимому. — Приложу все силы…
— Фудзивара-сан, — вскинув ладонь, остановил его гайдзин, — я тоже понимаю. Что это очень непросто. Поэтому ничего от вас не требую. Но если представится возможность…
— Непременно, господин Рокин!
— Ну что же, тогда давайте na pososhok, как говорится, да провожу вас, — произнёс гайдзин, разливая ром по бокалам. Одним глотком расправившись со своей порцией (всё же он точно русский!), поднялся из кресла, подошёл к бару и извлёк из него копию бутылки, что стояла на столе, поставил перед Фудзиварой.
С поклоном приняв подарок, Фудзивара секунду помялся, но всё же решился:
— Господин Рокин, позвольте вопрос? Этот… напиток произведён в 1623 году?
— Что? — гайдзин недоумённо вскинул брови. — А, нет, конечно, это просто название. Насколько помню, фирма закрылась в 2010 году, так что этому рому всего лишь лет пятьдесят.
Шагая вслед за гайдзином по палубе, Фудзивара несколько отстранённо удивлялся: насколько же всё изменилось за какие-то пару часов. По телу разливалось мягкое тепло, в голове приятно шумело, раскинувшийся вокруг океан словно улыбался, сверкая бликами солнца, и даже маячившие неподалёку туманники казались не жуткими машинами уничтожения, а просто красивой картиной в Морском музее.
Вот только от затмевающей солнечный свет надстройки этого чудовищного корабля по-прежнему исходили волны холода, словно отголоски недовольства здешней хозяйки.
Остановившись у трапа, он обернулся, склонился в низком поклоне…
— Господин Рокин, прошу передать мои глубочайшие извинения Конго-сама за мою невольную ошибку…
— Фудзивара-сан, — покачал головой гайдзин, — вы так и не поняли. Та девушка, что вы видели в кают-компании, — это лишь образ флагмана. Проекция, отражение, аватара, если хотите. А настоящая Конго — вот она — линейный крейсер Тумана. Тридцать тысяч тонн оружия, брони и власти.
— То есть… — Фудзивара в некотором замешательстве покосился по сторонам, — Конго-сама сейчас… нас слышит?
— Разумеется, — кивнул гайдзин без малейшего намёка на улыбку. — Туманницы всё слышат. Даже когда спят. И ничего никогда не забывают.
Обратный путь на берег так же резко отличался от утреннего путешествия. Везший его туманник в этот раз оказался туманницей. «Таникадзе», эсминец класса «Кагеро», 2-я Патрульная эскадра. По крайней мере, именно так представилась сияющая сиреневым светом голограмма в виде наложенных на круг треугольников. Правда, дальше представления дело не пошло, поскольку выяснилось, что в фенечках он не разбирается, рекомендуемые соотношения длины юбки и обнажённой части бедра при моделировании одежды по алгоритму «дзеттай-рейки» привести не может, и даже в такой мелочи, как методики загоризонтной стрельбы с топопривязкой к местности не понимает ни-че-го. А ещё человек, называется!
Таникадзе-сан была сильно разочарована.
Зато ему не пришлось всю дорогу сидеть на голом металле, ёжась от брызг и ледяного ветра. Прямо на палубе его поджидало мягкое сидение, бывшее чем-то средним между диваном и креслом, и защитная полусфера из сиреневых шестиугольников, что не пропускала ни ветер, ни брызги воды… Даже удивительно — комфорт, не уступающий путешествию на поезде бизнес-классом.
Не меньшее удивление вызвал бандит, что так и сидел на берегу, возле машины, дожидаясь его возвращения.
Хотя вытянувшееся лицо напарничка, когда Фудзивара, сойдя на берег, благодарил госпожу Таникадзе за путешествие, доставило несколько весьма приятных минут.
— Босс?!
— Я же говорил, не называй меня боссом, — проворчал Фудзивара, подходя к электромобилю и окидывая транспортное средство скептическим взглядом. Эта дешёвая «мыльница» досталась им «в наследство» от вырезанной туманниками банды и даже после обдирания всех «украшений» смотрелась откровенно убого.
Определённо, машину надо поменять. В центральном городе на такой только позориться.
— Босс, а браслеты? — поинтересовался бандит, распахивая перед ним заднюю дверь.
— Браслеты? — уже набиравший на мобильнике номер Фудзивара с откровенным удивлением уставился на охватывающую запястье металлическую полосу. — Ах, это… Забудь. Не до того сейчас, дел по горло.
Примечание к части
1) Пуэ́р (кит. 普洱茶, буквально: «чай из Пуэра») — постферментированный чай, один из самых дорогих сортов чая в мире. Продаётся прессованным в формы (лепёшки, брикеты и т. п.), хранится неограниченно долго (считается, что чем дольше, тем лучше). Условно делится на два вида: «шен-пуэр» (изготовленный по изначальной технологии, с естественным «дозреванием») и «шу-пуэр» (изготовленный по технологии искусственно ускоренного ферментирования). Самым элитным считается «шен-пуэр» выдержкой в пятнадцать-двадцать лет.
*Туманницы в масштабе
http://samlib.ru/img/t/temnyjkot/wgostjahuskazki-2/razmery2.jpg
*Ром «Rum Pyrat Cask 1623»