Ключ. Эти предложения означают одно и то же, а именно: "Нам нравится, когда наши друзья честны с нами".

<p>Задание 44</p>

Взгляните на следующие предложения и скажите, означают ли они одно и то же.

1. I had enough time to answer all the questions.

2. I had nothing like enough time to answer all the questions.

Ключ. Эти предложения не только не синонимичны, но даже противоположны по смыслу. Первое означает: "У меня было достаточно времени, чтобы ответить на все вопросы", а второе – "У меня не было времени, чтобы ответить на все вопросы".

<p>Задание 45</p>

Взгляните на следующие предложения и скажите, означают ли они одно и то же.

1. He had enough to do.

2. He had nothing like enough to do.

Ключ. Эти предложения, как и предложения в предыдущем упражнении, противоположны по смыслу. Первое означает: "У него было достаточно дел", а второе – "Ему было явно нечего делать".

<p>Задание 46</p>

Есть ли, на ваш взгляд, разница в значении следующих двух предложений, или они означают одно и то же?

1. She is not ambitious (честолюбивый).

2. She is nothing if not ambitious.

Ключ. Эти два предложения прямо противоположны по смыслу. Первое предложение означает: "Она совершенна лишена честолюбия", в то время как второе – "Она очень честолюбива". Конструкция nothing if not означает «чрезвычайно», «в высшей степени».

<p>Задание 47</p>

Закончите вопросом "How do you stay so young?" ту из реплик, в которой такой вопрос уместен.

1. How do you do, Fred? _______ ?

2. How do you do it, Fred? _______ ?

Ключ. Такой ответ будет уместен только во втором случае: "Как это у тебя получается, Фред? Как ты умудряешься оставаться таким молодым?" Первое предложение представляет собой приветствие, произносимое, как правило, при первом знакомстве.

<p>Задание 48</p>

Согласитесь со следующим высказыванием, выбрав один из вариантов, предлагаемых под чертой.

She is not going anywhere.

__________________________

Yes, she is; No, she isn't.

Ключ. Согласие здесь следует выразить словами No, she isn’t. Слова Yes, she is, напротив, означали бы возражение.

<p>Задание 49</p>

Взгляните на следующие предложения и скажите, означают ли они одно и то же.

1. It seems he knows everything.

2. He seems to know everything.

Ключ. Оба предложения означают практически одно и то же. Предложения с глаголом seem могут быть как личными, так и безличными. К примеру, можно сказать: "It seems, he knows everything" (безличное предложение с придаточным дополнительным), но можно также сказать: "He seems to know everything" (личное предложение: глагол seem в соответствующем времени, лице и числе плюс неопределенная форма смыслового глагола с частицей to). Русскоязычные учащиеся предпочитают безличную конструкцию, поскольку она ближе к соответствующей русской, однако вторая конструкция не менее употребительна в английском языке, чем первая.

<p>Задание 50</p>

Есть ли, на ваш взгляд, разница в значении следующих двух предложений, или они означают одно и то же?

1. Nothing will stop him.

2. He will stop at nothing.

Ключ. В этих предложениях речь идет о разных вещах. В первом предложении говорится: "Его ничто не остановит", во втором – "Он ни перед чем не остановится", иными словами, он пойдет на все, даже на преступление.

<p>Задание 51</p>

Следующие два предложения отличаются степенью сравнения наречия well. Отличаются ли они также и по смыслу?

1. Mother knows best.

2. Mother knows better than that.

Ключ. Да, в этих предложениях речь идет о разных вещах. Первое следует понимать как "Маме лучше знать", а второе – как "Маму не проведешь", «Мама не настолько глупа, чтобы поверить в такое» или «Мама не настолько глупа, чтобы вести себя подобным образом» - в зависимости от контекста. Ср. также: “I know better than to interfere in his private life.” – «Я прекрасно понимаю, что не следует вмешиваться в его личную жизнь».2

<p>Задание 52</p>

Что, по-вашему, означает следующая фраза?

She is out to find a husband.

Перейти на страницу:

Похожие книги