Всё ещё глядя на короля, я сделала шаг назад и оказалась в чьих-то руках. Ник стоял за моей спиной, парализованный тем, что только что услышал. Аккуратно высвободившись из его рук, я улыбнулась:

— Именно вас я и искала, господин помощник лекаря. Мне нужно ненадолго уйти, и я хочу убедиться, что об Александре хорошо заботятся. Не могли бы вы с господином Элбрайтом держаться поближе к королю?

— Его Величеству нездоровится? — холодно спросил Ник, не сводя с меня глаз.

— Очень надеюсь, что нет, но что вам стоит сделать такую любезность?

— Хорошо, тогда я должен найти Элбрайта.

Когда я вернулась к королю в сопровождении боевого мага и двух стражников, он тревожно ёрзал на месте. Нагнувшись поближе к его уху, я прошептала: — Отвлеките придворных, чтобы я смогла улизнуть незамеченной.

Король чуть заметно кивнул, потом вдруг нахмурился и протянул мне руку.

— Лекси, я хочу, чтобы ты мне кое-что пообещала. — Я осторожно прикоснулась к его пальцам, подавляя плохое предчувствие. — Обещай, что доведёшь это дело до конца, найдёшь виновного и защитишь невинного, чего бы тебе это ни стоило. Я далеко не идеален, но я вложил всю свою душу в благополучие Шиана и хочу, чтобы королевство досталось достойному человеку.

Между нами проскользнуло что-то неожиданное и, затрепетав в моей груди, разлилось шипящим теплом. Без задержки, я присягнула монарху Шиана, и каждое моё слово отпечаталось в памяти, как татуировка.

— Клянусь, что буду верно служить вашим интересам, найду виновного в покушениях и защищу невинного.

Приняв это как должное, Александр встал и обратился к придворным с каким-то философским вопросом. Воспользовавшись всеобщим замешательством, вызванным спонтанным выступлением короля, я просканировала залу и, подав знак боевому магу, выскользнула в коридор.

* * *

Перепрыгивая через ступени, я неслась вверх по лестнице. Со времени всплеска энергии прошло уже минут пятнадцать, но мне не составило труда почувствовать её следы. На втором этаже у меня закололо в висках. На подходе к третьему этажу меня повело в сторону, и я присела на ступеньки, содрогаясь от окутавшего меня непонятного страха. За время работы в ведомстве я видела достаточно зла, но мало что было сравнимо с тем, что творилось сейчас в королевском дворце. Это было совсем другое зло, умное, целенаправленное, как отравленная стрела, выпущенная в упор. Мне было страшно подумать, что однажды мне придётся посмотреть этому злу прямо в лицо.

Кто бы это ни устроил, они сумасшедшие. Если им приспичило навредить королю, то почему-бы не воспользоваться чем-то обычным? Зачем делать это так изощрённо? Интересно, чем раздосадовал их Александр, чтобы заслужить такое. Последний всплеск энергии был таким сильным, что любой мало-мальски тренированный маг почувствовал бы это. Хотя при этом они не заподозрили бы ничего особенного, так как если магия есть везде, то зачем же на неё оборачиваться? Вцепившись в каменные перила, я поднялась со ступени и свернула в коридор. Следы вели к покоям короля, что не удивительно. Так как кукла и нагрудник не попали к адресату, враги решили доставить следующий подарок напрямую. Желудок сжался болезненным спазмом, и стало трудно дышать. Чёртов корсет. Я подёргала лиф платья, с усилием втягивая в лёгкие очередную порцию воздуха. Как назло, вся прислуга помогала на балу и позвать было некого. Придётся кое-как добираться до покоев короля, а там уж мне поможет стража. Я прислонилась к стене, сдерживая тошноту и пытаясь вобрать в себя как можно больше воздуха. За моей спиной послышались быстрые шаги, и, собрав последние силы, я умудрилась отскочить в тень и затаиться. Оглядываясь по сторонам, Ник пробежал мимо меня по коридору.

— Ник! Что ты здесь делаешь? — зашипела я, выглянув из моего укрытия.

Мужчина резко затормозил и повернулся ко мне.

— Ищу тебя.

— Зачем? Что-то случилось с королём?

— Нет. Почему с ним что-то должно случиться? С ним Элбрайт, маги и стража. — Моя преданная озабоченность благополучием короля пришлась Нику не по душе.

— Для лекаря ты не очень-то печёшься о своём монархе, — умудрилась съязвить я, потом схватила мужчину за руку и повлекла за собой в первую же комнату, которая оказалась библиотекой.

— Мне срочно нужно, чтобы ты меня раздел.

— А что, король сам уже не может раздеть своих женщин?

Всё понятно, он ревнует.

— Ах, как быстро ты нашёлся, и ах, как много в тебе яда. Считай, что я покраснела и потупила взор. А теперь расшнуруй моё платье и ослабь шнуровку на корсете.

Я повернулась к нему спиной и наклонилась.

— Нет.

— Между прочим, некоторые мужчины очень многое бы отдали, чтобы лишний раз заглянуть мне под корсет, а ты отказываешься.

— Отказываюсь. Я не могу этого сделать.

— Что значит, не можешь? Ты уже делал это несколько раз.

— Я не трону тебя, пока ты не обещаешь, что никуда не убежишь и постараешься меня выслушать.

— Я обещаю, что никуда не убегу в ближайшие полчаса.

— Мне это не подходит. Пообещай, что ты не сбежишь ещё лет шестьдесят-семьдесят.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Алалирея

Похожие книги