Не задумываясь, Эдвард пнул дверь и бросился вверх по лестнице.

А сейчас… сейчас он в шоке уставился на звездную пыль оседавшую на его диване. Семья вампиров подошла к нему сзади, и он услышал испуганный вздох. Эдвард продолжал смотреть на пыль, чувствуя невероятную боль. Джаспер отшатнулся от количества эмоций, исходящих не только от Эдварда, но и от всех остальных.

Вампир повернул голову в сторону Элис, и взял ее за плечи, тряхнув.

— Что случилось? — крикнул он, глядя в ее расширившиеся глаза.

Ее нижняя губа задрожала, и она покачала головой.

— Я обещала, — пыталась она сказать, но всхлипнула, — Мне очень жаль, Эдвард.

Он снова потряс ее.

— Что здесь произошло? — повторил он сердито, пытаясь прорваться мимо песни, которую она пела в своей голове, — Пожалуйста, Элис, мне нужно знать!

— Эдвард, остановись! — крикнула Розали, — Перестань трясти ее!

Эмметт подошел сзади и обнял Эдварда в медвежьей хватке, крепче сжимая, когда тот пнул его ногой, пытаясь вырваться на свободу.

— Пожалуйста, Элис, скажи мне! — умолял Эдвард, прося Элис понять. Его сердце мучительно сжалось, и он всхлипнул, — Пожалуйста, Элис…

Элис заплакала в плечо Розали, качая головой.

— Прости, — повторила она, — Я не видела, что это случится, Эдвард! Я не знала, пока не стало слишком поздно, ты должен мне поверить! Клянусь, я не знала!

— Скажи мне, что случилось, — настаивал Эдвард.

— Я не могу, — Элис колебалась, качая головой. Она вспомнила мольбу в глазах Гарри, вспомнила, как он просил ее не дать Эдварду увидеть.

— Просто скажи мне, что случилось! — отчаянно закричал Эдвард.

— Он попросил меня не делать этого! — закричала в ответ Элис, печально глядя на своего брата, — Он не хотел, чтобы ты видел, Эдвард!

Вампир выглядел ошеломленным, прежде чем выражение его лица стало жестким, и он ворвался в ее мысли. Она ахнула и схватилась за голову, зажмурив глаза. Джаспер рухнул на колени, свернувшись калачиком, когда эмоциональная боль и отчаяние обрушились на него, словно физические удары. Эдвард смотрел воспоминания Элис, но она продолжала прятать то, что он искал, за другими мыслями.

— Что, если бы на его месте был Джаспер? — зло крикнул Эдвард, — Что, если бы что-то случилось с твоей парой?

Рот Элис приоткрылся в шоке, и ее глаза расширились. Она посмотрела на Джаспера, лежащего на полу и страдающего от эмоциональной перегрузки. Не долго думая, она села рядом и положила его голову себе на колени, покачиваясь взад-вперед. Девушка посмотрела на Эдварда, прежде чем взглянуть на звездную пыль на диване, ее глаза извинялись.

Эдвард с ужасом наблюдал, как память Элис раскрывается. Он стоял совершенно неподвижно, и почувствовал, что Эмметт нерешительно отпускает его. Лицо Эдварда скривилось от боли, он всхлипнул, подойдя к расправленному дивану и сжал звездную пыль в руках, пропуская ее сквозь пальцы.

— Нет, — простонал он, уставившись на пыль с тоской и болью, — Нет, только не мой Гарри…

Эсме сделала шаг вперед, но нерешительно остановилась. Она хотела обнять Эдварда и снять его боль, но не могла. Ее сын только что потерял свою половинку, и ничто не заставит его чувствовать себя лучше.

Эдвард повернул голову к Карлайлу.

— Как это могло случиться? — прошептал он мучительно, глядя на отца широко раскрытыми глазами, прося объяснений, — Все было хорошо… все же было хорошо…

Карлайл колебался.

— Я не знаю, — тихо сказал он, — мне очень жаль, Эдвард.

Вампир снова посмотрел на пыль в своих руках. Его плечи начали дрожать, когда он плакал, а сердце наполнилось раскаянием, печалью и виной. Он не должен был оставлять Гарри; он должен был быть тем, кто держит его за руку и утешает. Эдвард плакал, но это не имело значения. Никакое количество слез не вернет ему Гарри. Он глубоко вздохнул и прошептал:

— Может кто-нибудь подать мне вазу?

Розали ушла и вернулась, в мгновение ока.

Эдвард взял вазу и плакал, собирая в нее пыль. Она блестела, оседая на дне. Гарри имел обыкновение блестеть, когда был взволнован или счастлив.

Эдвард заскулил, когда увидел кольцо своей пары на диване рядом с охапкой незабудок. Он держал кольцо в руках и осторожно гладил его, раз за разом читая надпись. Взглянув на незабудки, глаза Эдварда расширились.

— Ванора! — он зарычал, — Я иду к Ваноре.

Он встал и, прежде чем кто-либо смог его остановить, побежал к своей машине. Эдвард запрыгнул внутрь и завел ее, когда открылись пассажирские двери, и Эмметт с Розали скользнули внутрь.

— Я еду с тобой, — сказала Розали, — Двигайся.

Эдвард удивленно моргнул, прежде чем кивнуть головой и пересесть на пассажирское место.

— Почему? — прохрипел он.

Розали некоторое время не отвечала.

Перейти на страницу:

Поиск

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже